Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil prenne aujourd " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons donc que le Conseil prenne aujourd’hui, devant nous, des engagements clairs, notamment sur les points cruciaux pour le Parlement européen, et nous attendons qu’il nous présente un calendrier d’adoption de cette décision-cadre.

We therefore want the Council to make clear commitments before us today, especially on the crucial points for the European Parliament, and we are waiting for it to present us with a timeframe for the adoption of this framework-decision.


Nous souhaitons donc que le Conseil prenne aujourd’hui, devant nous, des engagements clairs, notamment sur les points cruciaux pour le Parlement européen, et nous attendons qu’il nous présente un calendrier d’adoption de cette décision-cadre.

We therefore want the Council to make clear commitments before us today, especially on the crucial points for the European Parliament, and we are waiting for it to present us with a timeframe for the adoption of this framework-decision.


Cette contribution commence aujourd’hui grâce à cette résolution qui dispose, avant que le Conseil ne prenne sa décision, quels sont les thèmes à aborder en priorité, tels que la coopération en matière d’innovation, en soulignant également que sa réussite dépendra de notre capacité à impliquer les entreprises innovantes ainsi que les universités et les centres de recherche.

That contribution begins today with this resolution, which indicates, before the Council decides, which subjects should be tackled as a priority, such as innovation cooperation, and also emphasising the fact that its success will depend on our capacity to involve innovating businesses as well as universities and research centres.


Notre commission des affaires juridiques - ainsi que cette Assemblée, au terme de la mise aux voix d’aujourd’hui - attend de la Commission qu’elle agisse dans un avenir proche en vertu des dispositions du Traité, de notre règlement et de l’accord interinstitutionnel, qu’elle prenne des mesures déterminées afin de soumettre une proposition législative définitive à cette Assemblée et au Conseil.

What we in the Committee on Legal Affairs – and I think, after today’s vote, this House too – expect of the Commission is that it should, in accordance with the provisions of the Treaty, with our Rules of Procedure, and with the interinstitutional agreement, stir itself into action and, within the foreseeable future, take definite steps to put a definite proposal for legislation before this House and the Council.


Aujourd’hui, elle a adopté un avis sur l’existence d’un déficit excessif et soumis des recommandations au Conseil afin qu’il prenne une décision en ce sens et qu’il adresse des recommandations à la Hongrie sur les moyens de mettre fin à cette situation dans une perspective à moyen terme.

Today, it has adopted an opinion on the existence of an excessive deficit and made recommendations to the Council to decide accordingly and to make recommendations to Hungary on how to bring this situation to an end in a medium-term framework.


Aujourd’hui, elle a adopté un avis sur l’existence d’un déficit excessif et soumis des recommandations au Conseil afin qu’il prenne une décision en ce sens et qu’il adresse des recommandations à la Slovaquie sur les moyens de mettre fin à cette situation dans une perspective à moyen terme.

Today, it has adopted an opinion on the existence of an excessive deficit and made recommendations to the Council to decide accordingly and to make recommendations to Slovakia on how to bring this situation to an end in a medium-term framework.


Aujourd’hui, elle a adopté un avis concernant l’existence d’un déficit excessif et adressé des recommandations au Conseil pour qu’il prenne une décision dans ce sens et adresse une recommandation à la République tchèque sur les moyens de mettre fin à cette situation à moyen terme.

Today, it has adopted an opinion on the existence of an excessive deficit and made recommendations to the Council to decide accordingly and to make recommendations to the Czech Republic on how to bring this situation to an end in a medium-term framework.


Aujourd'hui, elle a adopté un avis sur l'existence d'un déficit excessif et soumis des recommandations au Conseil afin qu'il prenne une décision en ce sens et qu'il adresse des recommandations à la Pologne sur les moyens de mettre fin à cette situation à moyen terme.

Today, it has adopted an opinion on the existence of an excessive deficit and made recommendations to the Council to decide accordingly and to make recommendations to Poland on how to bring this situation to an end in a medium-term framework.


À 18 h 26, conformément à l’ordre adopté aujourd’hui, M. Collenette (ministre de la Défense nationale), appuyé par M. Duhamel (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor), propose, — Que cette Chambre, à la lumière de la prise en considération par le Conseil de sécurité de l’ONU du renouvellement du mandat des forces de l’ONU dans l’ancienne Yougoslavie, prenne note de la rotation des troupes canadiennes servant sou ...[+++]

At 6:26 p.m., pursuant to Order made today, Mr. Collenette (Minister of National Defence), seconded by Mr. Duhamel (Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board), moved, — That this House, in light of the UN Security Council consideration of renewed mandates for UN forces in the former Yugoslavia, take note of the rotation of Canadian Forces serving with UNPROFOR in Bosnia-Hercegovina and Croatia (Government Business No. 22) Debate arose thereon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil prenne aujourd ->

Date index: 2022-04-16
w