Le cas échéant, le Parlement européen ou le Conseil peuvent inviter le commissaire compétent ainsi que le président de l'AEMF, dans un délai d'un mois à compter de la notification visée au premier alinéa, à une réunion ad hoc de la commission compétente du Parlement européen ou du Conseil afin qu'ils présentent et expliquent leurs divergences, à moins que la communication de ces informations ne risque de perturber gravement les marchés financiers ou de causer un préjudice disproportionné aux parties concernées.
Where appropriate, the European Parliament or the Council may invite the responsible Commissioner, together with the Chairperson of ESMA, within one month of the notice referred to in the first subparagraph, for an ad hoc meeting of the competent committee of the European Parliament or the Council to present and explain their differences, unless such disclosure would seriously jeopardise the financial markets or cause disproportionate damage to the parties concerned.