Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil européen devrait donc " (Frans → Engels) :

L'UE doit désormais faire porter ses efforts sur un nouveau projet pour les citoyens, en ayant recours à un dialogue continu, notamment par la mise en œuvre du plan D; - l'UE devrait utiliser les traités existants de façon plus efficace, comme décrit dans le présent document, sans anticiper sur l’avenir du traité constitutionnel; - parallèlement, le Conseil européen devrait décider en juin d'adopter une approche graduelle que fer ...[+++]

The EU's focus should now shift to a new policy agenda for citizens, drawing on continued dialogue, including through the implementation of plan D. - The EU should use existing Treaties more effectively, as described in this paper, without pre-empting the Constitutional Treaty. - In parallel, the European Council should decide in June to adopt a step by step approach, to be taken forward by future Presidencies, designed to create the conditions for a future institutional settlement. - As the next major step towards an institutional settlement, EU leaders should adopt a political declaration which not only sets out Europe’s values and amb ...[+++]


Le Conseil européen a donc appelé à des efforts supplémentaires pour alléger la charge réglementaire générale tant au niveau de l'UE qu'au niveau national.

The European Council has called for further efforts to reduce the overall regulatory burden at EU and national level.


Le Conseil européen devrait indiquer que la levée du blocage dans ce domaine est une priorité élevée et charger le Conseil et la Commission de proposer des solutions dans un délai qu'il pourrait fixer.

The European Council should indicate that breaking the logjam in this area is a high priority and task the Council and the Commission to come forward with solutions within a time frame which it could set.


Le Parquet européen devrait donc avoir pour mission de rechercher, de poursuivre et de renvoyer en jugement les auteurs des infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union au titre de la directive (UE) 2017/1371 du Parlement européen et du Conseil ainsi que des infractions qui leur sont indissociablement liées.

The tasks of the EPPO should thus be to investigate, prosecute and bring to judgment the perpetrators of offences against the Union’s financial interests under Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council and offences which are inextricably linked to them.


(11 bis) Tout document visant à clarifier la pratique établie de la Commission en ce qui concerne l'application du présent règlement (y compris les quatre projets d'orientations relatives au choix d'un pays analogue, aux réexamens au titre de l'expiration et à la durée des mesures, à la marge de préjudice et à l'intérêt de l'Union) ne devrait être adopté par la Commission qu'après l'entrée en vigueur du présent règlement et après consultation du Parlement européen et du Conseil et devrait donc ten ...[+++]

(11a) Any document aimed at clarifying the established practices of the Commission with regard to the application of this Regulation (including the four draft guidelines on the selection of analogue country, on expiry reviews and the duration of measures, on the injury margin and on the Union interest) should be adopted by the Commission only after entry into force of this Regulation and proper consultation of the European Parliament and Council and should then fully reflect the content ...[+++]


Le Conseil européen devrait donc statuer indépendamment sur la séparation du cadre constitutionnel des chapitres 1 et 2 et sur sa présentation à la ratification.

The European Council should therefore take independent decisions on the separation of the constitutional framework in Chapters 1 and 2 and its submission for ratification.


Le Conseil européen devrait donc statuer indépendamment sur la séparation du cadre constitutionnel des chapitres 1 et 2 et sur sa présentation à la ratification.

The European Council should therefore take independent decisions on the separation of the constitutional framework in Chapters 1 and 2 and its submission for ratification.


Le Conseil européen devrait souligner que la nouvelle économie demeure un facteur essentiel pour la croissance future et que eEurope reste un des objectifs politiques majeurs.

The European Council should emphasise that the transition to the information society remains critical to future growth and therefore eEurope continues to be a major policy objective.


Le Conseil européen devraitsoudre cette contradiction en prévoyant des crédits substantiels pour des projets pilotes en matière de stratégies actives du marché du travail axées sur les jeunes et les chômeurs de longue durée.

The European Council could resolve this conflict by providing more generous subsidies for pilot projects to pursue active labour market strategies geared to the young and the long-term unemployed.


De plus, le Conseil européen devrait exclure les investissements visant l'éducation et la formation du calcul des déficits publics nationaux.

In addition, the European Council could consider excluding investment in education and training from calculations of national deficits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen devrait donc ->

Date index: 2023-01-05
w