7. regrette que, dans le cadre du processus d’élargissement, la Commission ait
négocié -et que le Conseil européen ait entériné dans les
faits- de très longs délais préalables à la fermeture des réacteurs nucléaires « à hauts risques » de Slovaquie, de Lituanie et de Bulgarie, et considère que la poursuite de la filière nucléaire à l’Est
comme à l’Ouest, et cette décision en particulier, mettent en danger la sécurité de tous les
Européen ...[+++]s;
7. Regrets the fact that, as part of the enlargement process, the Commission has negotiated, and the European Council has in effect accepted, very long delays in closure of the so‑called 'high risk' reactors in Slovakia, Lithuania and Bulgaria, and regards the continuation of nuclear power in either East or West, and this decision in particular, as endangering the safety of all Europeans;