Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil et moi-même procèderons mercredi prochain " (Frans → Engels) :

– Je vous signale que le Président du Conseil et moi-même procèderons mercredi prochain à la signature de quatorze actes législatifs adoptés conformément à l’article 74 du règlement du Parlement dans le cadre de la procédure législative ordinaire.

– I hereby inform you that on Wednesday, the President of the Council and I will sign 14 legislative acts adopted under the ordinary legislative procedure pursuant to Rule 74 of Parliament’s Rules of Procedure.


M. Guy Jacob: En ce qui concerne le programme optionnel d'exportation, la semaine prochaine, nous—c'est-à-dire le vice- président de la CCL et moi-même—de même que Richard Doyle des Producteurs laitier du Canada et Kempton Matte du Conseil national de l'industrie laitière, allons faire le tour du pays pour rencontrer les responsables d'organismes représentant des transformateurs et des producteurs en vue de déterminer quelles ligne ...[+++]

Mr. Guy Jacob: With respect to the optional export program, next week we—the vice-chairman of CDC and myself—along with Richard Doyle of the Dairy Farmers of Canada and Kempton Matte of the National Dairy Council, are undertaking a tour of processors' and farmers' organizations across this country to find out what guidelines would be acceptable to all provinces involved.


Je vous informe que mercredi, le président du Conseil et moi-même signerons les dix prochains actes juridiques adoptés selon la procédure législative ordinaire, conformément à l’article 74 du règlement.

I hereby inform you that on Wednesday, the President of the Council and I will sign the next 10 legal acts adopted under the ordinary legislative procedure in accordance with Rule 74 of the Rules of Procedure.


J'espère que le Parlement européen réagira favorablement à l'accord d'aujourd'hui et collaborera avec le Conseil et moi-même pour faire en sorte que le nouveau règlement soit adopté au début de l'année prochaine".

I hope the European Parliament will respond positively to today's agreement and work with myself and the Council to ensure the new Regulation is finally adopted early in the New Year".


L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, depuis hier, puis aujourd'hui, demain, la semaine prochaine, l'ensemble des députés gouvernementaux, y compris moi-même, seront sur le terrain, justement, pour rencontrer et expliquer aux Québécois combien ...[+++]

Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, since yesterday, again today, tomorrow and next week, all of the government members, myself included, will be on the ground, to meet Quebeckers and explain to them the benefits of belonging to the Canadian federation, unlike what the Bloc is telling us.


Il n'y a pas de doute que mes collègues et moi-même allons demander au prochain conseiller en éthique de suivre de très près le futur premier ministre dans ses décisions et dans sa participation aux discussions qui pourraient toucher de près ou de loin aux compagnies de transport maritime international.

Rest assured that my colleagues and I are going to ask the next ethics counsellor to monitor the future Prime Minister very closely in his decisions and his involvement in discussions that could directly or indirectly affect international shipping companies.


Compte tenu de l'amendement déposé par M. Davies et moi-même, à la fin de l'année dernière, au sujet du rapport sur la politique étrangère et de sécurité commune - amendement adopté par le Parlement - qui invitait l'Union européenne à jouer un rôle de médiateur entre l'Inde et le Pakistan dans leur dispute à propos du Cachemire, pourrions-nous entendre une déclaration du Conseil ou poser une question orale à ce propos lors de la prochaine période de session ...[+++]

In light of the amendment tabled by Mr Davies and myself at the end of last year to the common foreign and security policy report and adopted by Parliament, calling on the EU to act as an honest broker between India and Pakistan over the dispute in Kashmir, could we have a Council declaration or an oral question on this matter at the next part-session?


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous remercie beaucoup de me permettre de m'exprimer quelques instants seulement au nom de la Commission, au sujet du travail que nous avons fait, et je ne parle pas seulement de moi-même et de la Commission, mais de votre Assemblée et de la présidence du Conseil, pour aboutir à ce règlement du 30 mai, et à un moment important pour vous puisqu'avec l'adoption par votre Assemblée du rapport de Mme Meij-Weggen, vous vous donnez les moyens d'appliquer, dès le 3 ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much for allowing me to speak briefly on behalf of the Commission, about the work that we have done, and I am referring not only to myself and the Commission, but also to Parliament and the Presidency, to bring about the regulation of 30 May. This is also an important time for you, because Parliament’s adoption of the report by Mrs Maij-Weggen means that as of 3 December, you will be able to apply the regulation on public access to documents.


Avant le Conseil européen, nous tiendrons encore dimanche prochain, Pierre Moscovici et moi-même, un conclave ministériel, auquel j’ai convié MM. Brok et Tsatsos, ainsi qu’une session de la CIG, lundi à l’occasion du Conseil "affaires générales".

Before the European Council, Pierre Moscovici and I will still be holding a Ministerial Conclave, next Sunday, to which I have invited Mr Brok and Mr Tsatsos, as well as a session of the IGC, on Monday at the General Affairs Council.


J'ai moi-même rencontré ce matin le chef d'une autre délégation, M. Ovide Mercredi, et dans les prochains jours nous exprimerons, au nom du gouvernement, notre position à cet égard.

I myself met this morning with the head of another delegation, Mr. Ovide Mercredi, and in the next few days, we will state on behalf of the government our position regarding this issue.


w