Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connu une forte augmentation puisque » (Français → Anglais) :

Les connexions larges bandes ont connu une forte augmentation puisque leur nombre a quasi doublé pendant la période 2004-2005.

Broadband connections have increased sharply in number, almost doubling in the period 2004-05.


Après avoir connu une forte augmentation de 2004 à 2006 (16 183 en 2004, 25 162 en 2005 et 41 312 en 2006), le nombre de transmissions relatives à ce type de données a diminué de 8 % en 2007 (38 173).

After a significant increase between 2004 (16.183) through 2005 (25.162) and 2006 (41.312), a drop of 8% was experienced in 2007 (38.173).


Le transport fluvial a connu une forte augmentation dans certains États membres au cours de la dernière décennie (50 % en Belgique, 30 % en France).

Inland waterways transport showed strong growth in the last decade in certain Member States (50% in Belgium; 30% in France).


Le recours à l'option d'envoi[15] de données de « catégorie 3 »[16] (données relatives aux personnes appréhendées pour séjour illégal sur le territoire d’un État membre) a connu une forte augmentation en 2008.

The option of sending[15] “ category 3 ”[16] transactions (data of persons apprehended when illegally residing on the territory of a Member State) experienced a significant rise in 2008.


Par ailleurs, au cours des premiers mois de l'année 2015, la Grèce a connu une forte augmentation du nombre de franchissements irréguliers de ses frontières, qui correspond à une multiplication par plus de six en comparaison avec la même période l'année précédente et à une augmentation de près de 140 % par rapport à l'ensemble de l'année précédente (76 293 de janvier à juin 2015, selon les chiffres de Frontex, par rapport à un total de près de 55 000 en 2014).

In addition, Greece has faced in the first months of 2015 a sharp increase in the number of irregular border crossings, corresponding to a more than six-fold increase in comparison with the same period in the previous year and an increase of nearly 140% compared to the previous year as a whole (76 293 from January to June 2015, according to Frontex data, in comparison to a total number of almost 55 000 in 2014).


Par ailleurs, au cours des premiers mois de l'année 2015, la Grèce a connu une forte augmentation du nombre de franchissements irréguliers de ses frontières, qui correspond à une multiplication par plus de six en comparaison avec la même période l'année précédente et à une augmentation de près de 140 % par rapport à l'ensemble de l'année précédente (76 293 de janvier à juin 2015, selon les chiffres de Frontex, par rapport à un total de près de 55 000 en 2014).

In addition, Greece has faced in the first months of 2015 a sharp increase in the number of irregular border crossings, corresponding to a more than six-fold increase in comparison with the same period in the previous year and an increase of nearly 140% compared to the previous year as a whole (76 293 from January to June 2015, according to Frontex data, in comparison to a total number of almost 55 000 in 2014).


Par ailleurs, au cours des premiers mois de l'année 2015, la Grèce a connu une forte augmentation du nombre de franchissements irréguliers de ses frontières, qui correspond à plus de 50 % du total des franchissements irréguliers des frontières en 2014 (près de 28 000 au cours des quatre premiers mois de 2015 par rapport à un total de près de 55 000 en 2014).

In addition, Greece has faced in the first months of 2015 a sharp increase in the number of irregular border crossings, corresponding to more than 50% of the total number of irregular border crossings in 2014 (almost 28 000 in the first four months of 2015 in comparison to a total number of almost 55 000 in 2014).


Il existe des exemples de pays où le taux d'emploi a connu une forte augmentation grâce à une solide politique d'accompagnement.

We can follow the example of countries where employment has risen substantially thanks to a strong policy designed to facilitate this.


J. considérant que de 2007 à 2008, le soutien aux infrastructures liées au commerce a connu une forte augmentation (de 75 %) et que, même si les engagements ont considérablement fluctué dans ce secteur, les chiffres pour 2008, qui avoisinent au total 5 milliards d'euros, constituent un record,

J. whereas, from 2007 to 2008, support for trade-related infrastructure (TRI) increased strongly (up 75%) and, although commitments have fluctuated extensively in this area, the 2008 figure of close to EUR 5 billion in total is a record high,


Les connexions larges bandes ont connu une forte augmentation puisque leur nombre a quasi doublé pendant la période 2004-2005.

Broadband connections have increased sharply in number, almost doubling in the period 2004-05.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connu une forte augmentation puisque ->

Date index: 2025-06-27
w