Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connu une forte augmentation depuis " (Frans → Engels) :

Les connexions larges bandes ont connu une forte augmentation puisque leur nombre a quasi doublé pendant la période 2004-2005.

Broadband connections have increased sharply in number, almost doubling in the period 2004-05.


Après avoir connu une forte augmentation de 2004 à 2006 (16 183 en 2004, 25 162 en 2005 et 41 312 en 2006), le nombre de transmissions relatives à ce type de données a diminué de 8 % en 2007 (38 173).

After a significant increase between 2004 (16.183) through 2005 (25.162) and 2006 (41.312), a drop of 8% was experienced in 2007 (38.173).


Le transport fluvial a connu une forte augmentation dans certains États membres au cours de la dernière décennie (50 % en Belgique, 30 % en France).

Inland waterways transport showed strong growth in the last decade in certain Member States (50% in Belgium; 30% in France).


Le recours à l'option d'envoi[15] de données de « catégorie 3 »[16] (données relatives aux personnes appréhendées pour séjour illégal sur le territoire d’un État membre) a connu une forte augmentation en 2008.

The option of sending[15] “ category 3 ”[16] transactions (data of persons apprehended when illegally residing on the territory of a Member State) experienced a significant rise in 2008.


Nous n'avons pas connu de fortes augmentations depuis le 11 septembre.

We haven't had a huge surge since September 11.


Si la demande (notamment de données) a connu une forte augmentation, cette dernière n'a pas été transcrite en valeur monétaire depuis la dernière réforme de la réglementation de l'UE en matière de télécommunications (voir IP/11/622).

There has been massive growth in demand (especially data), however, since last reform of EU telecoms rules, (IP/11/622) this growth has not been monetized.


Les connexions larges bandes ont connu une forte augmentation puisque leur nombre a quasi doublé pendant la période 2004-2005.

Broadband connections have increased sharply in number, almost doubling in the period 2004-05.


Après avoir connu une forte augmentation en 1994, l'activité économique stagne au Canada depuis le début l'année 1995.

After a strong increase in 1994, economic activity in Canada has been stagnating since early 1995.


Depuis cette époque, l'investissement dans les sables bitumineux a connu une forte augmentation, et, parallèlement, les huit dernières années ont été caractérisées par la plus forte croissance du nombre de passagers en Amérique du Nord.

Since that time, there has been an absolutely dramatic increase investment in the oil sands, and together with that a growth in the last eight years that is the highest percentage growth in North America.


3. RAPPELLE avec préoccupation que, dans leur rapport conjoint intitulé "La santé des enfants et l’environnement: examen des données scientifiques" , l'Agence européenne pour l'environnement et le bureau régional de l'OMS pour l'Europe constatent que l'asthme infantile a connu une forte augmentation dans les pays "occidentaux riches" au cours des dernières décennies, et que l'amplitude de l'évolution va d'une légère tendance à la hausse à une augmentation pouvant atteindre un facteur trois;

3. RECALLS with concern that the joint report of the European Environmental Agency and the World Health Organisation's regional office for Europe “Children’s health and environment: a review of evidence” highlights a significant increase in childhood asthma in “western affluent” countries over the last few decades, with a trend ranging from only a slight increase up to a three-fold increase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connu une forte augmentation depuis ->

Date index: 2024-06-19
w