Je me demande si ces objectifs sont bien réalistes, voire s'il est bien réaliste aussi de tenter de les atteindre parce qu'à mon sens, Kyoto a une connotation fortement eurocentrique et représente un véritable cauchemar bureaucratique.
I wonder about the reality of these targets or even attempting to achieve them, because to me, Kyoto is basically a Eurocentric, bureaucratic nightmare.