J'aimerais beaucoup connaître vos opinions quant au rôle que le Canada, ainsi que les organisations comme les vôtres, pourraient jouer pour développer cette masse critique, des deux côtés de la frontière, afin d'influencer les politiques gouvernementales.
I'm very interested in your views on the role you think Canada can play, and particularly organizations like both of yours, in terms of developing that cross-border critical mass to affect public policy.