Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissez évidemment très » (Français → Anglais) :

Le sénateur Grafstein: Puisque vous êtes l'avocat de la Couronne principal de l'Ontario, et êtes responsable des poursuites, vous connaissez évidemment très bien le Code criminel et la notion historique de mens rea telle qu'étoffée par la Cour suprême.

Senator Grafstein: As the senior law officer for the Crown in Ontario, and responsible for prosecutions, you are obviously familiar with the Criminal Code and the historic notion of mens rea as amplified by the Supreme Court.


Le sénateur Massicotte : Vous connaissez évidemment très bien l'industrie, comparativement à bon nombre d'entre nous.

Senator Massicotte: You obviously know the industry very well compared with many of us.


Je suis ici en compagnie de Peter Sylvester, sous-ministre associé, de Claudette Deschênes, qui est évidemment sous-ministre adjointe aux Opérations et que vous connaissez très bien, de Catrina Tapley, sous-ministre adjointe associée, et d'Amipal Manchanda, administrateur principal des finances du ministère.

I am joined by Peter Sylvester, Associate Deputy Minister; Claudette Deschênes, who is obviously the Assistant Deputy Minister and whom you are very familiar with; Catrina Tapley, Associate Assistant Deputy Minister; and Amipal Manchanda, Chief Financial Officer.


Je vous en remercie d'ailleurs. Je suis accompagné aujourd'hui de gens que vous connaissez déjà: Claire Dansereau, la sous-ministre déléguée; George Da Pont, commissaire, Garde côtière canadienne; Cal Hegge, sous-ministre adjoint, Ressources humaines et Services intégrés et évidemment, quelqu'un que vous commencez à connaître très bien, David Bevan, mon SMA responsable de la gestion des pêches et de l'aquaculture.

With me today are some familiar faces: Claire Dansereau, my department's associate deputy minister; George Da Pont, commissioner of the Canadian Coast Guard; Cal Hegge, the assistant deputy minister of human resources and corporate services; and of course, no stranger to you at all, David Bevan, my ADM of fisheries and aquaculture management.


Évidemment, nous nous déplaçons en comité, mais de temps à autre, nous pouvons souhaiter désigner des personnes pour faire de la recherche sur un certain sujet ou un certain projet, soit pour aller observer les faits, et vous connaissez sans doute très bien le concept d'après votre longue expérience de travail en comité.

Obviously, we travel as a committee, but from time to time, we might want to designate individual members to do some research on a certain item or a certain project — a fact-finding mission, with which you might be familiar from your longstanding committee work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissez évidemment très ->

Date index: 2024-10-16
w