Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissances écologiques traditionnelles et ajouter ensuite quelque » (Français → Anglais) :

Plutôt que de parler de connaissances écologiques autochtones traditionnelles, je crois que nous devons parler de connaissances écologiques traditionnelles et ajouter ensuite quelque chose comme «notamment les connaissances autochtones traditionnelles», parce que je ne crois pas que nous voulions ici favoriser une source de connaissances traditionnelles au détriment d'autres sources.

Rather than say traditional aboriginal ecological knowledge, I think we need to say traditional ecological knowledge and then something like “including traditional aboriginal knowledge”, because I don't think we want one at the exclusion of perhaps other sources of traditional knowledge.


Pour apaiser les inquiétudes de Mme Duncan, qui tenait à ce que le syntagme final, « connaissances écologiques autochtones traditionnelles », soit disjonctif du terme précédent, soit « droit administratif », je lui ai proposé de modifier l'article 247 en ajoutant une virgule après le mot « environnementale ».

In order to assuage Ms. Duncan's concern that the final phrase, “traditional aboriginal ecological knowledge”, stood as an independent disjunctive ground and did not simply relate back to the phrase, “administrative law”, I was proposing to Ms. Duncan that perhaps her concern would be satisfied if we simply amended section 247 to put a comma after the word “regulation”.


Par exemple, nous avons ajouté un article portant sur les connaissances écologiques traditionnelles.

For example, we added a clause on traditional ecological knowledge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissances écologiques traditionnelles et ajouter ensuite quelque ->

Date index: 2021-06-13
w