Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connaissance assurée de notre expérience passée " (Frans → Engels) :

La diffusion des bonnes pratiques et des enseignements tirés des expériences passées, s'appuyant, le cas échéant, sur les données disponibles au niveau international, sera renforcée par l'organisation d'événements thématiques, des échanges d'apprentissage politique et des mécanismes de transfert et d'échange de connaissances sur ce qui fonctionne en matière d'éducation.

The dissemination of good practices and lessons learned, using international evidence when relevant, will be enhanced through thematic events, policy learning exchanges and any arrangement for knowledge transfer and exchanges on what works in education.


Pour ce faire toutefois, nous, les pays riches, devons avoir le courage d’adopter les nouvelles technologies et de prendre nos distances avec notre expérience passée.

To do so, however, we rich countries must be brave enough to adopt new technology and to move away from our past experience.


Sur la base de notre expérience passée, nous savons que les certificats manquaient de coordination à divers niveaux.

From past experience we know that certificates at various levels were not sufficiently coordinated.


Sur la base de notre expérience passée, nous savons que les certificats manquaient de coordination à divers niveaux.

From past experience we know that certificates at various levels were not sufficiently coordinated.


Souvent, nous nous distinguons non seulement par notre expérience passée mais aussi par nos lois et nos obligations actuelles, qui sont transférées vers les institutions européennes, les lieux de travail et les citoyens.

We often differ not only in our past experience but also in our present laws and obligations, which are carried over to European institutions, workplaces and citizens.


Nous savons, de par notre expérience passée, que notre réussite passe par le rejet du nationalisme économique et que la croissance européenne s’appuie sur la suppression des entraves entre États membres et sur l’exploitation de la taille et de la force de notre marché intérieur.

We know from past experience that our success is based on moving away from economic nationalism and that the drivers of European growth come from removing barriers between Member States, capitalising on the scale and strength of our Internal Market.


À Cork, l'hospitalité et l'accueil que nous réservons à tous sont notre fierté. Nous sommes toujours prêts à relever tout défi quel qu'il soit avec la confiance et la connaissance assurée de notre expérience passée.

We in Cork are proud of our hospitality and welcome to all and we face any new challenge presented to us with a confidence in the secure knowledge of past experience.


Le présent appel à propositions vise à aider les nouveaux entrepreneurs de l'UE à enrichir leur expérience, à acquérir des connaissances et à constituer des réseaux grâce à des périodes passées dans des entreprises dirigées par des entrepreneurs chevronnés au sein d'autres États membres de l'UE.

This call for proposals aims to help new EU entrepreneurs enrich their experiences, learning and networking by spending periods in enterprises run by experienced entrepreneurs in other EU Member States.


Notre expérience des transports de la Méditerranée s'ajoute à notre connaissance de l'intégration régionale; et l'assistance technique aux pays des NEI consolide notre connaissance des transports.

Our transport experience from the Mediterranean is adding to our knowledge of regional integration; and technical assistance to the NIS countries consolidates our transport knowledge.


Pour comprendre la particularité de notre approche, il faut se tourner vers notre expérience passée.

To understand our particular approach, you need to look at our past experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissance assurée de notre expérience passée ->

Date index: 2024-01-19
w