Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connais très bien anita gradin » (Français → Anglais) :

Je connais très bien les difficultés auxquelles ces familles font face quotidiennement et je comprends très bien le sentiment d'isolement dont vous avez parlé. Quand on enseigne, on se dit parfois que la journée a été longue, mais quand on y pense bien, les familles d'enfants autistes doivent composer avec cette situation 24 heures par jour et pas seulement pendant cinq ou six heures.

Sometimes, as a teacher, you think, " This was a long day," but then you think about the families who face these challenges 24 hours a day, it is not just 5 or 6 hours a day.


Je sais que vous connaissez très la belle région de Montréal, n'est-ce pas, monsieur Coderre? Je la connais très bien.

I know you are very familiar with the beautiful Montreal region, are you not, Mr. Coderre?


Je connais très bien ce projet de loi, et je peux dire qu'il est très complexe.

I am very familiar with this bill and I can say that it is very complex.


Je connais très bien la situation au Caucase puisque j’y suis allé à plusieurs reprises.

I am very familiar with the situation in the Caucasus, as I have been there more than once.


Le personnel de nos aéroports fait un travail très difficile — et je connais très bien les employés durs à l'ouvrage de l'aéroport d'Ottawa.

People at our airports, and I know very well the hard-working people at the Ottawa airport, have a very difficult job.


Je voudrais insister sur les difficultés que les filières ovines et caprines connaissent, et M. le ministre y a été très sensible, et il est impératif de les soutenir non seulement pour la viande, mais également pour le lait, secteur que je connais très bien en Sardaigne.

I should like to emphasise the difficulties encountered in the sheep and goat sectors, with regard to which Mr Capoulas Santos has been very sensitive. It is vital to give them support not only in terms of meat, but also in terms of milk, a sector I am very familiar with in Sardinia.


Je connais très bien Anita Gradin, et je n'en attendais pas moins d'elle, mais tant que je n'ai pas sa confirmation formelle, je ne peux pas prendre cette liberté.

I am not surprised at that – I know Anita Gradin very well – but until I have formal confirmation I cannot release the letter.


− (PT) Je connais très bien cette situation et je connais très bien la question que le gouvernement de Malte a soulevée à ce propos, et votre question est couverte par la réponse que j’ai déjà faite à l’un de vos collègues: la présidence sait, et le Portugal sait, en tant qu’État membre, que le Portugal est aussi un pays du Sud, et nous ferons donc aussi tout notre possible pour garantir que le mot «solidarité» soit vraiment mis en pratique tout en gardant à l’esprit les d ...[+++]

− (PT) I am very familiar with that situation and I am very familiar with the issue the Government of Malta has raised in that regard, and your question is covered by the answer I have already given to a fellow Member: the Presidency is aware, and Portugal as a Member State is aware, that Portugal is also a country of the South, and we too will therefore do our utmost to ensure that the word ‘solidarity’ is actually put into practice while bearing in mind the difficulties and problems, which do exist, though like many cases this one also requires perseverance and persistence.


Je connais très bien la région de Thunder Bay, qui est une très belle région du nord-ouest de l'Ontario comportant un port en mer.

I am very familiar with the Thunder Bay area. This beautiful area in northwestern Ontario has a sea port.


Personnellement, je connais un pays, et je le connais très bien même, où il n'y a malheureusement pas ces fleuves qui nous font tant envie lorsque nous les voyons dans d'autres pays, non seulement parce qu'ils sont beaux, mais également parce qu'ils offrent des possibilités pour le transport.

I know a country very well in which, unfortunately, we do not have those rivers, and we are very envious when we see them in other countries, not only because of how beautiful they are, but also because of the possibilities that they offer for transport.




D'autres ont cherché : connais     connais très     connais très bien     vous connaissez très     travail très     je connais     été très     connais très bien anita gradin     possible pour garantir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connais très bien anita gradin ->

Date index: 2022-03-13
w