Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conjoncture vont simplement devoir » (Français → Anglais) :

Il nous a répondu que certains des autres secteurs qui n'avaient pas profité de la conjoncture vont simplement devoir s'adapter.

His response was that some of the other sectors who have not benefitted will simply have to adjust.


Les partis politiques vont simplement devoir travailler plus fort.

The political parties are just going to have to work harder, sir.


Nous l'examinons depuis six ans, et les fonctionnaires vont simplement devoir accepter le fait que le comité a pris des décisions.

We've been kicking it around for six years, and the bureaucracy is just going to have to accept the fact that the committee has made decisions.


Je les plains, mais ils vont tout simplement devoir accepter que nous parlons ici d'un programme et d'un processus qui sont respectueux de l'ensemble des Canadiens et qui nous mèneront à une solution équitable et raisonnable pour tous.

I feel sorry for them, but they are simply going to have to accept that this is a program and a process that respects all Canadians and will be conducted in a way that will get to a solution that is fair and reasonable for everyone.


Au fond, le premier ministre ne dit-il pas aux 1,4 million de chômeurs qu'ils vont simplement devoir apprendre à accepter qu'une autre promesse soit reniée, celle de la création d'emplois?

Is the Prime Minister really telling 1.4 million unemployed Canadians they will simply have to learn to live with yet another broken promise, the broken promise of jobs, jobs, jobs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoncture vont simplement devoir ->

Date index: 2024-07-12
w