Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conférer au québec puissent aussi " (Frans → Engels) :

Un nouveau sondage Environics montre que 70 p. 100 des Canadiens—68 p. 100 dans le cas des habitants de la Colombie-Britannique et du Québec—sont en faveur de la reconnaissance du caractère unique du Québec dans la Constitution, dans la mesure où les avantages que cela pourrait conférer au Québec puissent aussi être réclamés par les autres provinces.

A new Environics poll shows that around 70% of Canadians, including interestingly enough 68% of British Columbians and 68% of Quebeckers, support recognizing the unique character of Quebec in the Constitution as long as any advantage this may give to Quebec is made available to the other provinces.


— Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Drummond d'appuyer ce projet de loi, lequel veut faire en sorte que plusieurs rivières, cours d'eau et lacs de quatre circonscriptions conservatrices du Québec puissent aussi être ajoutés à la trop courte liste des cours d'eau qui continueront d'être protégés.

She said: Mr. Speaker, I would like to thank the member for Drummond for seconding this bill, which is designed to add several rivers, waterways and lakes in four Conservative Quebec ridings to the too-short list of waterways that will continue to be protected.


Ces pouvoirs devraient aussi refléter les pouvoirs conférés à l’AEMF et à l’ABE en vertu du règlement (UE) no 600/2014 du Parlement européen et du Conseil (12), de manière à veiller à ce que ces mécanismes d’intervention puissent s’appliquer à tous les produits d’investissement, quelle que soit leur forme juridique.

Those powers should also reflect the powers conferred on ESMA and EBA under Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council (12) so as to ensure that such mechanisms for intervention can be applied for all investment products irrespective of their legal form.


Cela ferait en sorte de nous assurer que les libertés soient protégées et que les valeurs démocratiques qui animent le Québec puissent aussi être protégées.

This would allow us to protect freedoms and the democratic values that drive Quebec.


Je voudrais aussi que les gens du Québec demandent à leurs politiciens d'appuyer ce projet de loi pour que, finalement, les villes, comme Montréal, Québec ou les municipalités de la Gaspésie et de partout au Québec, puissent jouir du changement au budget, au même titre que nous, en Acadie.

I would also like the people of Quebec to ask their representatives to support this bill, so that, like us in Acadia, cities like Montreal, Quebec City or municipalities in the Gaspé and across Quebec can finally benefit from the change made to the budget.


Nous croyons aussi qu'il est impérieux de se pencher sur cette question, particulièrement dans le contexte du déploiement des nouvelles technologies et de l'Internet, de façon à ce que les télévisions publiques, comme Télé-Québec, puissent aussi se développer dans les nouveaux médias et utiliser les produits qu'elles contribuent à faire faire.

In our view, it is urgent to look at this matter especially in the context of the deployment of new technology and the Internet so that public television like Télé-Québec will also be able to develop in the new media and use those products it contributes to.


Lorsque la Conférence intergouvernementale commencera ses travaux dans le courant de l’année, mon parti est déterminé à faire en sorte que les pays candidats à l’adhésion aient non seulement le droit de contribuer à la discussion, mais qu’ils puissent aussi voter au Conseil sur les décisions cruciales qu’il prendra.

When the Inter-Governmental Conference begins its work later this year, my party is determined to see that the accession states not only have a right to contribute to the discussion, but have a vote in the Council on the crucial decisions that it will take.


En tant que Parlement européen, nous sommes tout à fait disposés à accepter que le Parlement n’ait pas son mot à dire pour toutes les innovations technologiques dans les domaines couverts par la procédure de codécision et nous sommes prêts à donner notre feu vert en matière de droit dérivé, mais seulement à la condition qu’au sein de cette Union, les comités d’experts ne puissent ni tout couvrir ni tout modifier à huis clos. C’est pourquoi l’article 35 doit aussi être inclus entièrement dans le traité constitutionnel tel qu’i ...[+++]

As the European Parliament, we are quite willing to grant that Parliament does not need to have a say in every technological innovation in areas covered by the codecision procedure, and we are prepared to allow secondary legislation, but only on condition that in this Union committees of experts are not able to cover up and change everything behind closed doors, and for that reason the whole of Article 35 must also be included in the constitutional treaty as it comes out of the Intergovernmental Conference.


Je voudrais aussi dire que c'est à juste titre nous revendiquons que la commission pour l'égalité des chances et les femmes au Parlement puissent aussi participer à la conférence qui se tiendra à New York au mois de juin.

I want to say as well that we have also quite rightly demanded that it should be possible for the Committee on Equality and the women in Parliament to also be present at the conference which is to take place in New York in June.


il conviendrait que l'Union européenne adhère à la convention européenne relative aux droits de l'homme afin de conférer aux droits de l'homme ancrés dans la convention non seulement une applicabilité juridique au niveau européen mais aussi que ces droits puissent faire l'objet d'actions devant la Cour européenne des droits de l'homme;

4.2 The European Union should accede to the European Convention on Human Rights so that human rights laid down in the Convention not only have legal applicability at European Union level, but can also be capable of review by the European Court of Human Rights;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférer au québec puissent aussi ->

Date index: 2024-05-25
w