Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conférence intergouvernementale mais aussi » (Français → Anglais) :

D. il demande à être associé activement et en permanence non seulement à la Conférence intergouvernementale, mais aussi aux phases suivantes du processus constitutionnel,

D. Parliament demands to be actively and continually involved not only in the Intergovernmental Conference but also in the future phases of the constitutional process,


Je m’attacherai, j’en prends l’engagement avec M. Vitorino, à proposer de consacrer cet argent d’ici à la fin de l’année, peut-être en partenariat avec le Parlement, à une campagne d’information ou à l’établissement d’une documentation permettant d’expliquer le résultat de la Convention et, je l’espère, le résultat de la conférence intergouvernementale, mais aussi de montrer en quoi cette nouvelle architecture institutionnelle à laquelle nous allons aboutir peut être utile pour des politiques concrètes en faveur d ...[+++]

Like Mr Vitorino, I will endeavour to propose a use for this money by the end of the year, perhaps in partnership with Parliament, for an information campaign or to compile documents that will help to explain the outcome of the Convention and, I hope, the outcome of the Intergovernmental Conference, but also to show how this new institutional architecture we are going to have can be useful for specific policies to benefit the citizens.


D. considérant qu'il demande à être associé activement et en permanence non seulement à la Conférence intergouvernementale mais aussi aux phases suivantes du processus constitutionnel,

D. it demands to be actively and continually involved not only in the Intergovernmental Conference but also in the future phases of the constitutional process,


De telle sorte qu'aucun d'entre eux ne soit tenté d'aller en arrière, mais bien encouragé à aller de l'avant. De telle sorte que la prochaine conférence intergouvernementale, à laquelle la Commission participera avec ses propositions, ne soit pas une conférence internationale, mais bien une conférence au moins aussi européenne que nous avons réussi à l'être ici, ensemble.

We must ensure that none of them is tempted to take a step backwards but is instead encouraged to move forward, that the next Intergovernmental Conference to which the Commission submits proposals is not an international conference but a conference that is at least as European as the one which we have succeeded in holding here today, together.


Nous estimons qu'il est indispensable, non seulement de tout faire pour informer les citoyennes et citoyens de façon détaillée sur le déroulement et les résultats de la Conférence intergouvernementale, mais aussi et surtout de les impliquer directement dans l'ensemble du processus de réforme.

We believe it is imperative not just to make every available effort to provide the citizens with comprehensive information on how the Intergovernmental Conference is going, and its outcome, rather they must be directly involved in the overall reform process to a far greater extent.


La conférence intergouvernementale devra aussi répondre à deux défis majeurs :

Two other major challenges will face the IGC:


Sans se prononcer sur les choix qui ont été effectués par l'Institut de Florence, la Commission estime d'un très grand intérêt pour l'Union de se doter de textes de base qui reflètent de manière aussi claire et précise que possible les équilibres sur lesquels se fonde la construction européenne. Cette réorganisation des traités ne serait pas entreprise lors de que la conférence intergouvernementale actuelle, qui devrait cependant, selon la Commission, établir des modalités ...[+++]

While keeping an open mind on the choices made by the Florence Institute, the Commission believes that the Intergovernmental Conference should lay down a timetable and procedural arrangements for embarking on this work without interfering with the current enlargement process.


Dans ce contexte, le Parlement européen est d'avis que la Conférence intergouvernementale pourrait aussi contribuer au développement d'une stratégie commune soit en prévoyant des orientations en matière d'emploi à l'instar des orientations économiques visées à l'article 103 du traité.

In this context, the European Parliament considers that the IGC could also contribute in the development of a common strategy either by providing for employment guidelines similarly to the economic guidelines contained in Article 103 of the Treaty.


Mesdames, Messieurs, La Commission a fait connaître le 27 novembre dernier ce qui lui paraissait les points les plus importants, mais aussi ses inquiétudes en ce qui concerne le futur Conseil Européen et les deux conférences intergouvernementales.

Ladies and Gentlemen, On 27 November the Commission put out a statement on what it saw as the main points for discussion regarding the forthcoming European Council and the two Intergovernmental Conferences, but also on its main preoccupations.


Il se réjouit de l'organisation de la Conférence intergouvernementale de Barcelone mais estime que l'objectif de l'UE ne devrait pas seulement y être d'élaborer un document commun sur le partenariat, mais aussi de conclure un accord multilatéral.

The Committee welcomes the holding of a Euro-Mediterranean Ministerial conference in Barcelona, but feels that it is not enough for the EU simply to draw up a joint document on the partnership; it should also seek to conclude a multilateral agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence intergouvernementale mais aussi ->

Date index: 2024-01-25
w