Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conférence de presse finale quoique " (Frans → Engels) :

S'exprimant lors de la conférence de presse finale du sommet, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a fixé les priorités pour les travaux à venir: «Nous savons quels sont les défis à relever à l'échelle mondiale et nous les avons débattus: lutter contre le terrorisme, poursuivre notre programme commercial afin de créer des emplois, aller de l'avant après le vote en faveur du Brexit, lutter contre les changements climatiques et répondre à la crise des réfugiés.

Speaking at the Summit's final press conference, European Commission President, Jean-Claude Juncker set out the priorities for the work ahead: "We know what the global challenges are. We discussed them: fighting terrorism, pursuing our trade agenda in order to create jobs, moving ahead after the Brexit vote, tackling climate change and the refugee crisis.


Vidéo — Conférence de presse finale du 11 sommet de l'ASEM

Video – Final press conference of the ASEM 11 Summit


Intervention du président Juncker lors de la conférence de presse finale du 11 sommet de l'ASEM à Oulan-Bator

Remarks by President Juncker at the final press conference of the 11th ASEM Summit in Ulaanbaatar


Vidéo – Conférence de presse finale des présidents Juncker et Tusk

Video - Final press conference by President Juncker and President Tusk


Lors de la conférence de presse finale, le président Juncker a par ailleurs annoncé que le même jour (18 décembre 2015), la Commission avait adopté trois rapports relatifs à la libéralisation du régime des visas pour la Géorgie, l'Ukraine et le Kosovo, respectivement.

In the final press conference President Juncker also announced that on the same day (18 December 2015) the Commission had adopted three visa liberalisation reports – for Georgia, Ukraine and Kosovo.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le sommet UE-Chine, qui s’est tenu le 6 octobre à Bruxelles, s’est terminé dans la tension lorsque la conférence de presse finale qui était programmée a été annulée pour des raisons logistiques laconiques.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the EU-China Summit, held on 6 October in Brussels, ended in tension when the scheduled final press conference was cancelled for laconic logistical reasons.


1. condamne l'attitude de la présidence en exercice du Conseil lors de la conférence de presse finale, laquelle a ouvertement minimisé la question de la Tchétchénie et délibérément négligé et contredit les positions des institutions européennes;

1. Condemns the attitude of the Presidency-in-Office at the final press conference, when it openly played down the issue of Chechnya and deliberately disregarded and contradicted the opinions of the European institutions;


Ainsi, la déclaration conjointe sur la coopération renforcée dans la lutte contre le terrorisme adoptée en novembre lors du Sommet UE-Russie n'a pas mentionné la Tchétchénie; seule la Présidence danoise a annoncé, à la conférence de presse finale, que la question avait été évoquée.

For instance, the joint statement on closer cooperation in the fight against terrorism, adopted at the November EU/Russia Summit, did not mention Chechnya; only at the final press conference did the Danish Presidency announce that the issue had been discussed.


L’on se réunit autour d’un point A, on passe ensuite à la politique extérieure, puis on rencontre à 27 le Président du Kazakhstan, pour finalement se tourner vers un point B de la législation, le tout à un rythme effréné, la moitié des participants étant toujours retenus en conférence de presse.

Meeting up constitutes Item A, we do a bit of foreign policy, then all 27 of us meet the President of Kazakhstan, then move on to Item B, which is legislation, and all this with seamless transitions from one item to the next, so that half the participants are always in a press conference.


- Monsieur le Président, quoique j'approuve dans ses grandes lignes le rapport Dimitrakopoulos sur la Conférence intergouvernementale, je me suis abstenu sur le vote final.

– (FR) Mr President, although I am broadly in favour of the Dimitrakopoulos report on the Intergovernmental Conference, I abstained on the final vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence de presse finale quoique ->

Date index: 2021-02-17
w