Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conférence de presse cette après-midi » (Français → Anglais) :

Nous avons prévu une conférence de presse cet après-midi et je voudrais éclaircir certains points.

There's a press conference this afternoon and there are some things I'd like to raise to be clear on it.


Mme Maria Minna: Puisqu'il y a une conférence de presse cet après-midi, je voudrais savoir si, en plus du rapport qui sera présenté par le Parti réformiste, le Bloc québécois entend présenter un rapport minoritaire sous quelque forme que ce soit également?

Ms. Maria Minna: Okay. My only other question is, since we are having a press conference this afternoon, we have the Reform's report, but does the Bloc have a minority report of any kind, as well?


L'événement – qui aura lieu en même temps que des inaugurations similaires dans les États membres – sera précédé d'une conférence de presse dans la salle de presse du Berlaymont, après la réunion du Collège, avec les commissaires Marianne Thyssen, Christos Stylianides et Tibor Navracsics.

The event – which will take place in parallel to similar launch events in the Member States – will be preceded by a press conference in the Berlaymont press room after the meeting of the College with Commissioners Marianne Thyssen, Christos Stylianides, and Tibor Navracsics.


Conférence de presse de midi de la Commission du 25 octobre 2016 Conférence de presse avec le premier vice-président, M. Frans Timmermans, sur le programme de travail de la Commission pour 2017 Questions et réponses avec le premier vice-président, M. Frans Timmermans, sur le programme de travail de la Commission pour 2017 Conférence de presse de M. Dimitris Avramopoulos, membre de la Commission en charge de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté sur les contrôles temporaires aux frontières intérieures dans l'espace Schengen Questions et réponses avec M. Dimitris Avramopoulos, membre de la Commi ...[+++]

EC Midday press briefing of 25 October 2016 Press conference with First Vice-President Frans TIMMERMANS on the 2017 Commission Work Programme QA with First Vice-President Frans Timmermans on the 2017 Commission Work Programme Press conference by Dimitris Avramopoulos, Member of the EC in charge of Migration, Home Affairs and Citizenship on Temporary border controls in the Schengen area QA with Dimitris Avramopoulos, Member of the EC in charge of Migration, Home Affairs and Citizenship on Temporary border controls in the Schengen area


S'exprimant lors de la conférence de presse finale du sommet, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a fixé les priorités pour les travaux à venir: «Nous savons quels sont les défis à relever à l'échelle mondiale et nous les avons débattus: lutter contre le terrorisme, poursuivre notre programme commercial afin de créer des emplois, aller de l'avant après le vote en faveur du Brexit, ...[+++]

Speaking at the Summit's final press conference, European Commission President, Jean-Claude Juncker set out the priorities for the work ahead: "We know what the global challenges are. We discussed them: fighting terrorism, pursuing our trade agenda in order to create jobs, moving ahead after the Brexit vote, tackling climate change and the refugee crisis.


S'exprimant lors de la conférence de presse organisée après cette réunion informelle, le Président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré que tous autour de la table étaient résolument d'accord sur le fait qu'il n'y aurait «pas de négociations sans notification» par le Royaume-Uni de son intention de quitter l'UE.

Speaking at the press conference following this informal meeting, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said that everyone around the table had firmly agreed there would be "no negotiation without notification" of the UK's intention to leave the EU.


Une conférence de presse commune sera organisée à midi pour répondre aux questions des journalistes.

A joint press point will follow at noon to receive journalists' questions.


Comme je l'ai dit lors de la conférence de presse cet après-midi, d'ici mercredi, certains membres du Conseil européen devront convaincre leurs collègues que leur pays met pleinement en œuvre les mesures annoncées.

As I said at the press conference this afternoon, between now and Wednesday some members of the European Council will have to convince colleagues that their country implements the promised measures fully.


La situation était d'une telle opacité que la ministre du Patrimoine canadien, qui avait plongé l'organisation dans l'incertitude, a jugé opportun de tenir une conférence de presse lundi après-midi pour tirer la question au clair.

The situation was so murky that the Minister of Canadian Heritage, who threw the organization into a turmoil of uncertainty, saw fit to hold a press conference on Monday afternoon to clarify the matter.


Lorsque j'ai présenté cette motion cet après-midi en conférence de presse, j'étais très heureux d'avoir l'appui, par exemple, de Mme Aristéo, directrice du Conseil du Québec du syndicat Unis-Unite-Here et vice-présidente de la FTQ, de M. Atim Leon-Germain, chargé de projet au Centre international de solidarité ouvrière, et, par l'entremise d'un communiqué, de Mme Émilie Guindi, directrice de l'Association des entrepreneurs en couture du Québec, en plus de la présence de représentants de l'Institut canadien des textiles. Ceux-ci ont as ...[+++]

When I presented this motion this afternoon to a press conference, I was pleased to have the support of the likes of Ms. Aristéo, the director of the Québec council of the Unis-Unite Here union and vice-president of the FTQ, Atim Leon-Germain, a project officer at the Centre international de solidarité ouvrière, and, through a press release, Émilie Guindi, the director of the Quebec Clothing Contractors' Association, not to mention the representatives of the Canadian Textiles Institute who att ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence de presse cette après-midi ->

Date index: 2022-08-25
w