Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conférence de monterrey était excellente " (Frans → Engels) :

Je voudrais saluer la participation de la FCA à la conférence de Magog, au Québec, qui, soit dit en passant, était une excellente conférence.

I thank and recognize the CFA for being involved with the Magog conference in Quebec, which was an excellent conference.


Le document de travail qui a été produit à la suite de l'excellente conférence que vous avez organisée en avril, à Edmonton, était extraordinaire.

The workbook that was produced from the wonderful conference you held in April in Edmonton was extraordinary.


La conférence était extrêmement bien organisée et la participation était excellente.

The conference was extremely well organized and well attended.


- (EN) Madame la Présidente, j'étais l'un des cinq membres du Parlement présents à Monterrey et je veux déclarer combien l'action entreprise par M. Nielson avant la conférence de Monterrey était excellente.

– Madam President, I was one of the five Members of Parliament who went to Monterrey and I want to put it on record that what Mr. Nielson did before the Monterrey Conference was extremely good.


– vu la déclaration du Conseil Développement du 8 novembre 2001 sur les préparatifs de la conférence de Monterrey sur le financement du développement, dans laquelle était réaffirmée la grande importance que l'Union attache à la réussite de ladite conférence ainsi que du sommet mondial pour le développement durable qui se tiendra à Johannesburg en septembre 2002,

– having regard to the Development Council Declaration of 8 November 2001 on the Preparation for the UN Conference on Financing for Development (FfD), confirming ‘the great importance which the European Union attaches to the success of FfD and the World Summit for Sustainable Development’ in Johannesburg in September 2002,


D. eu égard à la déclaration du Conseil Développement du 8 novembre 2001 sur les préparatifs de la conférence de Monterrey, dans laquelle était réaffirmée la grande importance que l'Union attache à la réussite de ladite conférence ainsi que du sommet mondial pour le développement durable qui se tiendra à Johannesburg en septembre 2002,

D. having regard to the Development Council declaration of 8 November 2001 on the preparation for the UN Conference on FfD, confirming 'the great importance which the European Union attaches to the success of the FfD and the World Summit for Sustainable Development' in Johannesburg in September 2002,


— vu la déclaration du Conseil Développement du 8 novembre 2001 sur les préparatifs de la conférence de Monterrey sur le financement du développement, dans laquelle était réaffirmée la grande importance que l'Union attache à la réussite de ladite conférence ainsi que du sommet mondial pour le développement durable qui se tiendra à Johannesburg en septembre 2002,

– having regard to the Development Council Declaration of 8 November 2001 on the Preparation for the UN Conference on Financing for Development (FfD), confirming "the great importance which the European Union attaches to the success of the FfD and the World Summit for Sustainable Development' in Johannesburg in September 2002,


– vu la déclaration du Conseil Développement du 8 novembre 2001 sur les préparatifs de la conférence de Monterrey sur le financement du développement, dans laquelle était réaffirmée la grande importance que l'Union attache à la réussite de ladite conférence ainsi que du sommet mondial pour le développement durable qui se tiendra à Johannesburg en septembre 2002,

– having regard to the Development Council Declaration of 8 November 2001 on the Preparation for the UN Conference on Financing for Development (FfD), confirming ‘the great importance which the European Union attaches to the success of the FfD and the World Summit for Sustainable Development’ in Johannesburg in September 2002,


Après les trois grandes conférences internationales qui ont eu lieu à Doha, Monterrey et Johannesburg, l'objectif était de montrer que le commerce et le développement occupent une place de choix dans les priorités de l'UE et que l'Union est disposée à réfléchir aux moyens d'aider les pays en voie de développement à tirer parti des relations économiques internationales.

After the three major conferences at international level in Doha, Monterrey and Johannesburg, the aim was to show that trade and development figure prominently on the EU's agenda and that the Union is prepared to consider further how it can help the developing countries to benefit from international economic relations.


Le témoin, qui possède une expérience considérable, a déclaré que c'était une excellente modification qui confère plus de certitude que la perspective d'une décision judiciaire, qu'elle est conforme à nos obligations issues de traités, mais qu'à son avis c'est une question que le gouvernement ne peut résoudre qu'au cas par cas.

The witness with all of his considerable background said that it is a good amendment providing greater certainty than the prospect of a judicial determination, that it is consistent with our treaty obligations on point, but that, he thinks, is something government can only resolve on a case by case basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence de monterrey était excellente ->

Date index: 2024-02-01
w