Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confusion vient en partie du fait que nous entendons tellement parler » (Français → Anglais) :

La confusion tient en partie au fait qu'au Canada, nous utilisons le terme « hôpital public » pour parler d'organismes privés.

Part of the confusion is that in Canada we use the term " public hospital" to refer to private organizations.


C'est dommage, car des réussites, il y en a et il y en a beaucoup dans notre système. Pour chaque cas de fraude ou de crime qui fait la une, nous pourrions en trouver des milliers d'autres dont, malheureusement, nous n'entendons jamais parler (1620) En fait, la majeure partie des réfugiés et des immigrants que nous côtoyons se sont ...[+++]

For each case of fraud or crime that makes the headlines, thousands of cases of successful integration go unreported (1620) Most of the refugees and immigrants who live with us are so well integrated that nobody notices them.


La confusion vient en partie du fait que nous entendons tellement parler des Américains qui ne ratifient pas les conventions tandis que nous, nous le faisons.

The confusion stems partly because we hear so much about the Americans not ratifying, and then we talk about that and how we have ratified.


Je ne peux pas parler au nom de tous, mais je pense que le problème vient en partie du fait que nous pensons qu'Air Canada doit tenir compte de l'intérêt public dans ses décisions, puisque la société a réussi à obtenir un quasi-monopole.

I think part of the problem here—although I can't speak on behalf of everybody—is that we think Air Canada has to have a component of public interest in their decisions now that they've been successful in obtaining a virtual monopoly.


De plus, il y a les organismes caritatifs, à but non lucratif. La confusion tient en partie au fait qu'au Canada, nous utilisons le terme «hôpital public» pour parler d'organismes privés.

Part of the confusion is that in Canada we use the term " public hospital" to refer to private organizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confusion vient en partie du fait que nous entendons tellement parler ->

Date index: 2024-04-25
w