Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confrontés aujourd'hui notamment » (Français → Anglais) :

Les circonstances exceptionnelles auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui, notamment une menace terroriste accrue, nous ont conduits à proposer un code frontières Schengen mieux adapté à cette nouvelle ère.

The exceptional circumstances that we see now, such as the increased terrorist threat, have led us to propose a Schengen Border Code more fit for purpose in this new day and age.


Comme le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission a adopté aujourd'hui une stratégie intitulée «Une perspective d'élargissement crédible ainsi qu'un engagement de l'Union européenne renforcé pour les Balkans Occidentaux», confirmant que l'avenir européen de la région constitue un investissement stratégique dans une Europe stable, solide et unie, fondée sur des valeurs communes.Cette stratégie énonce les priorités et domaines de coopération commune renforcée, en abordant les défis spécifiques auxquels sont confrontés les Balka ...[+++]

As President Juncker announced in his 2017 State of the Union address, the Commission adopted today a strategy for 'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans', confirming the European future of the region as a geostrategic investment in a stable, strong and united Europe based on common values. It spells out the priorities and areas of joint reinforced cooperation, addressing the specific challenges the Western Balkans face, in particular the need for fundamental reforms and good neighbourly relations. A credible enlargement perspective requires sustained efforts and irreversible reforms. ...[+++]


Il est pour cela essentiel, comme le souligne la rapporteure, de faire en sorte que la nouvelle politique agricole commune de l’après-2013 apporte une réponse adaptée aux défis auxquels ce secteur se trouve confronté aujourd’hui, notamment du point de vue de la stabilité des prix, et qu’elle soit en mesure de sauvegarder les intérêts des agriculteurs et de consolider les réserves alimentaires.

To this end, it is vital, as the rapporteur stresses, to ensure that the new, post-2013 common agricultural policy can give an adequate response to the demanding challenges facing this sector today, particularly in terms of price stability, and that it can safeguard the interests of farmers and strengthen food reserves.


La communication présentée aujourd’hui prévoit des initiatives dans plusieurs domaines d'action, visant notamment à stimuler la recherche afin de mieux comprendre le phénomène de la radicalisation, à empêcher ses manifestations grâce à l'éducation, à lutter contre la radicalisation sur l'internet et dans les prisons ou à trouver des moyens de renforcer la coopération avec les pays tiers confrontés à des défis similaires.

The Communication presented today includes initiatives in several policy areas, from boosting research to help better understand the radicalisation phenomenon, to preventing its manifestations through education, to tackling it on the Internet and in prisons, to how we can strengthen cooperation with third countries facing similar challenges.


AH. considérant que les enfants migrants sont surreprésentés dans le groupe exposé au risque de pauvreté et qu'ils sont davantage victimes de discrimination à cause de la barrière de la langue, et que les enfants migrants en situation irrégulière sont confrontés à une réalité qui est encore pire; qu'aujourd'hui, avec l'intensification des flux migratoires, le nombre d'enfants d'immigrés qui demeurent dans leur pays d'origine sous la garde de proches ou de tiers augmente, ce qui nuit ...[+++]

AH. whereas migrant children are over-represented in the group at risk of poverty and there is more discrimination against them because of language barriers, and whereas the situation is worse for illegal immigrant children; whereas, with the intensification of migratory flows, there are currently a growing number of cases in which the children of immigrants remain in the country of their birth under the care of other family members or third parties, and whereas this has a negative influence on the children’s development, particularly at the emotional level;


31. invite la Turquie à réglementer les conditions de travail en vigueur, notamment en ce qui concerne les travailleurs intérimaires, aujourd'hui confrontés à un environnement de travail inadéquat, à un manque de sécurité au travail et à des difficultés à adhérer à un syndicat; note que l'industrie minière et le secteur de la construction sont les secteurs les plus dangereux en Turquie et demande que des enquêtes transparentes soient menées sur les accidents du travail ayant entraîné la mort;

31. Calls on Turkey to legislate on the working conditions of part-time workers, for example, who are currently subjected to substandard conditions, lack of job security and problems with joining trade unions; notes that the mining and construction sectors are the most dangerous industries in Turkey and calls for transparent investigations into fatal accidents at work;


30. invite la Turquie à réglementer les conditions de travail en vigueur, notamment en ce qui concerne les travailleurs intérimaires, aujourd'hui confrontés à un environnement de travail inadéquat, à un manque de sécurité au travail et à des difficultés à adhérer à un syndicat; note que l'industrie minière et le secteur de la construction sont les secteurs les plus dangereux en Turquie et demande que des enquêtes transparentes soient menées sur les accidents du travail ayant entraîné la mort;

30. Calls on Turkey to legislate on the working conditions of part-time workers, for example, who are currently subjected to substandard conditions, lack of job security and problems with joining trade unions; notes that the mining and construction sectors are the most dangerous industries in Turkey and calls for transparent investigations into fatal accidents at work;


Nous continuons de nous attaquer à certains des enjeux les plus importants auxquels le Canada se trouve confronté aujourd'hui, notamment le rendement de notre économie, la sécurité et la sûreté des transports, la durabilité de l'environnement et la qualité de vie dans nos villes et collectivités à laquelle contribue l'infrastructure publique.

As you know, it is a wide-ranging portfolio that brings together Transport Canada, Infrastructure Canada, and 16 crown corporations. In this portfolio we continue to tackle some of the most important issues facing Canada today, including the productivity of our economy, transportation safety and security, environmental sustainability, and the quality of life in our cities and communities, as supported by public infrastructure.


Comme je l’ai dit alors, le portefeuille est le point de convergence de certains des dossiers les plus importants auxquels le Canada est confronté aujourd’hui, notamment la productivité de l’économie, la sécurité et la sûreté des transports, la durabilité de l’environnement et la qualité de vie de nos villes et collectivités, grâce aux infrastructures publiques.

As I said then, the portfolio is a point of convergence for some of the most important issues facing Canada today, including the productivity of our economy, transportation safety and security, environmental sustainability, and the quality of life in our cities and communities, as supported by public infrastructure.


Des expériences que nous avons faites, que nous poursuivons encore aujourd’hui, notamment dans les Balkans, nous démontrent que les Européens, par leur expérience historique, riche en conflits, par leur compréhension des subtilités et des duretés parfois, des confrontations entre communautés, peuvent développer un savoir-faire et des méthodes estimables, respectables, en matière de traitement des conflits.

We have learned from past experience and are still learning, especially in the Balkans, that thanks to their historical experience, with all the many conflicts, thanks to their understanding of the subtle and at times tough nature of confrontations between communities, the Europeans can develop a savoir-faire and methods of conflict management that are worthy of it and worthy of respect.


w