Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflits elle peut enfin contribuer » (Français → Anglais) :

Si cette stratégie s’avère fructueuse, elle peut réellement contribuer à développer une identité pour le Danube, à surmonter les conflits et les traumatismes historiques, à promouvoir la cohabitation des différents peuples le long du Danube et à favoriser une coopération civile beaucoup plus intensive que jusqu’à présent.

If this strategy proves to be successful, it can really make a contribution in terms of developing a Danube identity, overcoming historic conflicts and traumas, promoting coexistence between different peoples along the Danube and having much more intensive civil cooperation than hitherto.


L’OSCE essaye effectivement de faire tout ce qu’elle peut pour contribuer à une résolution du conflit et l’Union européenne est de plus en plus impliquée aussi.

Indeed, the OSCE has been trying to do everything to help and the European Union is more and more involved too.


La Commission, peut par exemple financer un soutien politique afin de désamorcer un conflit ; elle peut également organiser la formation de services de contrôle aux frontières là où des migrations de masse risquent d'alimenter des conflits; elle peut enfin contribuer à rétablir les structures administratives dans des pays sortant d'une crise, comme c'est le cas actuel ...[+++]

Nor should they be, because they need to be closely co-ordinated in the service of a single strategy. The Commission, for example, may be bankrolling police support to help head off a conflict; or we may be arranging the training of border services where uncontrolled mass migration is generating conflict; or we may be helping to re-establish administrative structures in countries emerging from crisis as we see in the Balkans today.


Les droits de l’homme sont les mêmes pour tous et leur violation ne contribue nullement à apaiser le conflit. Si l’Union européenne entend contribuer à résoudre ce conflit, elle doit travailler avec la Russie et la presser de poursuivre les changements dans sa politique vis-à-vis de la Tchétchénie.

You cannot cherry-pick when it comes to human rights, and it is not by breaching human rights that the conflict will be de-escalated. If the European Union wants to help resolve the conflict, it must work with Russia and press it for further changes in its policy towards Chechnya.


Les droits de l’homme sont les mêmes pour tous et leur violation ne contribue nullement à apaiser le conflit. Si l’Union européenne entend contribuer à résoudre ce conflit, elle doit travailler avec la Russie et la presser de poursuivre les changements dans sa politique vis-à-vis de la Tchétchénie.

You cannot cherry-pick when it comes to human rights, and it is not by breaching human rights that the conflict will be de-escalated. If the European Union wants to help resolve the conflict, it must work with Russia and press it for further changes in its policy towards Chechnya.


Concernant la solution politique interne, il importe pour l'Union européenne que les futures autorités afghanes soient élues par les Afghans, qu'elles soient représentatives des ethnies en présence et qu'elles respectent et promeuvent les droits de l'homme, le droit humanitaire et l'État de droit en général ; qu'elles refusent, enfin, toute coopération avec le terrorisme et entretiennent des relations harmonieuses avec les États ...[+++]

On the question of an internal political settlement, the European Union believes it is important for the future Afghan authorities to be elected by the Afghans, for them to be representative of the ethnic groups on the ground and for them to respect and promote human rights, humanitarian rights and the rule of law in general; finally, they must refuse to cooperate in any way with terrorism and maintain harmonious relations with neighbouring states, thereby contributing to general stabilisation.


Elle prévoit enfin d'assujettir les importations préférentielles à une procédure de surveillance, de façon à contribuer à la lutte contre la fraude.

Finally, under the Regulation, preferential imports are subject to a surveillance procedure in order to assist in combating fraud.


Elle a contribué, face aux réticences d'autres pays industrialisés, à faire adopter un plan global d'action de l'OMC destiné à aider les PMA à exploiter les avantages offerts par les règles commerciales internationales, elle est entièrement favorable à l'organisation, en juin prochain, d'une réunion à haut niveau qui devra coordonner l'assistance technique nécessaire pour matérialiser ces avantages et elle a, enfin, la conviction qu'une initiative européenne ne ...[+++]

It was instrumental, in the face of reluctance from other developed nations, in securing the adoption of a WTO Comprehensive Action Plan to help LLDCs reap the benefits of international trade rules, and strongly supports the decision to hold a High-Level meeting this coming June to coordinate technical assistance that will help make those benefits a reality. The EU also believes that any European initiative will be successful only if it brings together elements from its development and trade policies to form an integrated approach for the least developed countries ...[+++].


La vice-première ministre peut-elle expliquer à la Chambre comment cet évident conflit d'intérêts va contribuer à accroître la confiance de la population envers le gouvernement?

Can the Deputy Prime Minister please tell the House how this obvious conflict of interest is going to enhance public trust of government?


Elle vise enfin à promouvoir le développement dans le secteur public de services télématiques aptes à contribuer au développement régional.

Lastly, its intention is to promote the development in the public sector of telecommunications services able to contribute to regional development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflits elle peut enfin contribuer ->

Date index: 2024-04-29
w