Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Conflit entre l'individu et l'organisation
Conflit entre le travail et la vie personnelle
Conflit entre le travail et la vie privée
Conflit entre les parties
Conflit entre travail et vie personnelle
Conflit entre travail et vie privée
Conflit individu-organisation
Conflit travail-vie
Conflit travail-vie personnelle
Différend entre les parties
Différend qui divise les parties
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique
V ss

Vertaling van "conflit constant entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conflit travail-vie personnelle [ conflit entre le travail et la vie personnelle | conflit entre travail et vie personnelle | conflit entre le travail et la vie privée | conflit entre travail et vie privée | conflit travail-vie ]

work-life conflict [ work/life conflict ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la s ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopat ...[+++]


conflit entre les parties [ différend qui divise les parties | différend entre les parties ]

differences between the parties


conflit individu-organisation [ conflit entre l'individu et l'organisation ]

individual-organization conflict


différence de tension entre les conditions du signal à l'état constant | différence de tension entre les états permanents du signal | V ss

V ss | voltage difference between steady-state signal conditions


en cas de conflit entre une directive et une disposition nationale

in the event of a conflict between a directive and a national measure


Convention pour régler les conflits entre la loi nationale et la loi du domicile

Convention concerning Settlement of Conflicts between the Law of Nationality and the Law of Domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une évaluation complète de la disponibilité d’un approvisionnement durable en biomasse est également importante compte tenu de l’augmentation constante de la demande d’énergie et des débats en cours sur les conflits entre l’utilisation des terres pour la production de denrées alimentaires et l’utilisation des terres pour la production de bioénergie.

A comprehensive assessment of the availability of sustainable biomass is also important in the light of the increasing demand for energy and the on-going debate on the conflict between land use for food and land use for bio-energy.


Ces dernières années, l'accès à la terre pose un problème dans la région appelée Aguan. Même si divers secteurs du gouvernement en sont arrivés à des arrangements, cette région connaît les plus hauts taux de violence et de conflits, avec une forte présence des forces de police et des représentants de l'État, et un conflit constant entre les paysans et les entrepreneurs.

During the last few years, in an area of the country known as Aguan, where access to land has been an issue.despite the fact that there have been some agreements with different sectors of the government, it represents the highest rates of violence and conflict, with a strong presence of police forces and state players and continued conflict between the peasant sectors and the entrepreneurial sectors of the area.


Des efforts constants doivent absolument être fournis pour régler les problèmes bilatéraux entre les pays visés par l’élargissement et avec les États membres, notamment, le cas échéant, sous les auspices des Nations unies, et surmonter l’héritage du passé compte tenu de l’histoire de cette région récemment ravagée par des conflits.

Continuous efforts to tackle bilateral issues among enlargement countries and with Member States, including under UN auspices where relevant, and overcome the legacy of the past are crucial in view of the history of this region so recently riven by conflict.


Une évaluation complète de la disponibilité d’un approvisionnement durable en biomasse est également importante compte tenu de l’augmentation constante de la demande d’énergie et des débats en cours sur les conflits entre l’utilisation des terres pour la production de denrées alimentaires et l’utilisation des terres pour la production de bioénergie.

A comprehensive assessment of the availability of sustainable biomass is also important in the light of the increasing demand for energy and the on-going debate on the conflict between land use for food and land use for bio-energy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. confirme son soutien inconditionnel à l'intégrité territoriale et à l'inviolabilité des frontières de la Géorgie reconnues internationalement et épaule les efforts constants des autorités géorgiennes afin de parvenir à un règlement de ses conflits intérieurs en Abkhazie et en Ossétie du Sud; déplore toutefois que les parties continuent à traiter leurs différends en utilisant une rhétorique agressive au sujet des différends et soutient l'appel du Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, à l'intensification des efforts ...[+++]

32. Reiterates its unconditional support for the territorial integrity and inviolability of the internationally recognised borders of Georgia, and supports the continuous efforts made by the Georgian authorities to achieve a settlement of its internal conflicts in Abkhazia and South Ossetia; regrets, however, the continuing aggressive rhetoric employed by the parties in respect of the disputes and supports the appeal by the United Nations Secretary-General, Mr Ban Ki-moon, for a redoubling of efforts to avoid action that could lead to a renewal of hostilities in Abkhazia; encourages the parties to make full use of ...[+++]


31. confirme son soutien inconditionnel à l'intégrité territoriale et à l'inviolabilité des frontières de la Géorgie reconnues internationalement et épaule les efforts constants des autorités géorgiennes afin de parvenir à un règlement de ses conflits intérieurs en Abkhazie et en Ossétie du Sud; déplore toutefois que les parties continuent à traiter leurs différends en utilisant une rhétorique agressive au sujet des différends et soutient l'appel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies à l'intensification des effort ...[+++]

31. Reiterates its unconditional support for the territorial integrity and inviolability of the internationally recognised borders of Georgia, and supports the continuous efforts made by the Georgian authorities to achieve a settlement of its internal conflicts in Abkhazia and South Ossetia; regrets, however, the continuing aggressive rhetoric employed by the parties in respect of the disputes and supports the appeal by the United Nations Secretary-General for a redoubling of efforts to avoid action that could lead to a renewal of hostilities in Abkhazia; encourages the parties to make full use of dialogue and nego ...[+++]


Il est préférable pour tous, notamment pour l'État, qu'il y ait harmonie entre les trois, plutôt qu'un conflit constant et une opposition totale entre les idées et les principes qui vont à l'encontre des croyances et des fondements de l'institution, de l'institution domestique de la famille.

It's best for everyone involved, including the state, if there is harmony between those, rather than constant conflict and total opposition between ideas and principles that are against the beliefs and the foundations of the institution, the domestic institution of the family.


Je crois que s'il y a un manque dans un de ces trois domaines, cela nuit aux enfants mais des trois domaines, je crois que ce sont les conflits, c'est-à-dire des conflits constants dans la famille entre les parents au sujet des enfants, qui nuisent le plus à leur développement.

It seems to me that if we fail in any one of these three areas, we will damage the children, but of the three, it seems to me that lack of peace—that is, ongoing conflict in the family between the parents over the children—is the worst outcome for their development.


C'est parfois extrêmement difficile lorsque les deux parents travaillent; ils ont toujours le sentiment qu'un incident peut se produire, qu'ils devraient peut-être être ailleurs, c'est un conflit constant entre le travail et les besoins de la famille.

I can't express enough how hard it is sometimes, when two parents are working and you have the constant strain of something sitting at the back of your head that you know could blow up. You know you will have to be somewhere, and you're doing the dance between your family member and your job.


Depuis quatre ou cinq ans, la fonction publique et l'appareil gouvernemental ont dû s'attaquer au problème de la dette et l'ont fait de façon tout à fait remarquable et je me demande si, au lieu d'avoir un système de commandement et de contrôle et un conflit constant entre les intérêts économiques et les questions environnementales, nous ne devrions pas plutôt songer à incorporer ces questions dans nos activités.

In the past four or five years, the public servants and the government's structure in this country were faced with the debt problem and responded very remarkably, and I wonder if perhaps rather than sort of command and control, where we're constantly trying to deal with the conflict between economic and environmental issues, we shouldn't be looking more at incorporating these into how we do things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit constant entre ->

Date index: 2022-06-14
w