Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflit car nous " (Frans → Engels) :

Or, il ne s'agit pas de prévention des conflits, car lorsqu'il nous faut rétablir la paix, le sang a déjà coulé, des gens ont été tués et les germes du mécontentement ethnique et des conflits ont été semés pour des générations à venir.

It is not conflict prevention because the moment we need to make peace, blood has already been shed, people have been killed and the seeds of ethnic discontent and future conflict are there for generations to come.


Voilà pourquoi je dis que nous avons de la chance au Canada de pouvoir compter sur les administrations aéroportuaires qui peuvent régler ce genre de conflit car comme M. Raynor l'a dit tout à l'heure, ces administrations sont des ferventes de la concurrence car la promotion de la croissance économique de leurs localités fait partie de leur mandat.

That's why I say in Canada I think we're fortunate to have the airport authority model in place to do that sorting out, because the airport authorities, as Mr. Raynor said at the start, are very much an agent for competition, because they're also agents for economic growth in their communities.


Il s'agirait d'un véritable pas en avant que nous attendons depuis longtemps de la part de l'Union européenne dans ce conflit, car nous sommes en présence de pays du voisinage.

This would be a real step forward, and one that we have been waiting for from the EU for a long time in this conflict, since this is a neighbouring country.


Nous avons voulu mettre l’accent sur le fait que ce sont surtout les femmes et les enfants qui souffrent le plus lors des conflits, car ils constituent les franges les plus vulnérables de la population; c’est pourquoi nous avons ajouté au texte une référence importante à la résolution des Nations unies sur les femmes dans les conflits.

We wanted to emphasise the fact that women and children are the ones who suffer the most during conflicts because they are the most vulnerable groups in the population, and therefore we added to the text an important reference to the United Nations resolution on women in conflicts.


Ce qu’il faut éviter, ce sont de nouveaux foyers de conflit, car nous assistons à une multiplication des foyers de conflit de l’Afghanistan à la bordure méditerranéenne.

What it does not need are new points of conflict, because we are facing a multiplication of points of conflict from Afghanistan to the Mediterranean rim.


Le second domaine sur lequel nous nous concentrons en Afrique du Sud, car c'est dans notre intérêt et c'est un aspect essentiel du NPDA, c'est la résolution des conflits, car il n'est pas question d'avoir une démocratie si l'on a des conflits, surtout dans notre région.

The second aspect that we in South Africa are concentrating on, because it's in our self-interest and very much a part of NEPAD, is the aspect of conflict resolution, because you can't have democracy if you have fighting, especially in our region.


Nous avons ignoré les pays en développement pendant trop longtemps, leur pauvreté, leurs maladies et leurs conflits, car nous pensions vivre dans un monde protégé.

For too long we have ignored developing nations, their poverty, their diseases and their conflicts, assuming we lived in a protected world.


Par ailleurs, la Commission présentera dans un mois ou deux une communication sur la prévention des conflits dans laquelle nous tenterons de rassembler quelques-unes des idées créatives émanant de la Commission ou d'ailleurs en matière de prévention des conflits. Car, face aux revers de la mondialisation, cette question devient de plus en plus prioritaire dans l'agenda des ministres en charge des affaires étrangères et de la sécurité.

So of course I agree with that, but the Commission will actually be bringing forward in the next month or two a communication on conflict prevention in which we will try to pull together some of the imaginative ideas which are being developed both in the Commission and elsewhere for conflict prevention which is increasingly, as we have to cope with the dark side of globalisation, the major subject on the agenda of Foreign and Security Ministers.


Nous autres Européens ne pouvons nous permettre de prendre parti dans ce conflit car nous perdrions dès lors toute crédibilité en matière de médiation.

As Europeans we cannot afford to take sides in this conflict, thus losing our credibility as negotiators.


Cependant, j'accepte la proposition du sénateur Lynch-Staunton, à savoir que nous profitions des vacances pour réviser notre calendrier, au besoin, afin que les réunions de comités et les séances du Sénat n'entrent pas en conflit, car un tel conflit nuit autant aux comités qu'au Sénat.

However, I accept Senator Lynch-Staunton's suggestion that we take advantage of the break to revise our sitting schedule, if necessary, so that we will not have this conflict between meetings of committees and sittings of the Senate, which puts both of them at a disadvantage.




Anderen hebben gezocht naar : prévention des conflits     car lorsqu'il nous     genre de conflit     dis que nous     dans ce conflit     part     avant que nous     lors des conflits     nous     foyers de conflit     car nous     résolution des conflits     lequel nous     leurs conflits     ministres en charge     dans laquelle nous     dans ce conflit car nous     pas en conflit     savoir que nous     conflit car nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit car nous ->

Date index: 2023-05-09
w