19. est convaincu que la décentralisation du pouvoir contribuera au maintien d'une paix durable dans l'est de l'Ukraine et se félicite que ce thème constitue l'un des principaux points du plan de paix du président Porochenko et du proto
cole de Minsk; met néanmoins les parties en garde contre d'éventuels accords qui menaceraient l'indépendance, l'unité et la souveraineté de l'Ukraine, ou sa liberté de choisir ses alliances politiques et commerciales; redoute que la crise ukrainienne ne se transform
e durablement en un conflit latent supplémentai ...[+++]re aux portes de l'Europe, car cette évolution aurait des conséquences néfastes sur la sécurité de l'Ukraine, de l'Union européenne et de la Russie à longue échéance; appelle toutes les parties concernées à prendre des mesures pour éviter ce scénario; 19. Believes that decentralisation of power will contribute to maintaining a sustainable peace in eastern Ukraine and expresses satisfaction that this is one of the main points of President Poroshenko’s peace plan and of the Minsk Protocol; warns, however, against arrangements that jeopardise the independence, unity and sovereignty of Ukraine, or its freedom to choose political and trade alliances; is concerned that the crisis may give rise to anothe
r protracted frozen conflict in Europe’s neighbourhood, with adverse implications for the long-term security of Ukraine, the EU and Russia, and calls on all sides to take measures to pre-em
...[+++]pt such a scenario;