Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirmé que cette inquiétude était partagée " (Frans → Engels) :

Nous avons confirmé que cette inquiétude était partagée par une partie importante des femmes qui pourraient utiliser le logiciel, alors que les hommes rejoints par le sondage ne percevaient aucun problème.

We confirmed that this concern was shared by a significant portion of prospective women users of the software, while the men we surveyed did not see this as a problem at all.


Cette analyse est largement partagée par les États membres et le Conseil a rappelé qu’il était nécessaire d’avancer dans l’application de la normalisation dans des domaines tels que les TIC et a souligné que l’actuel système européen de normalisation devait s’adapter aux besoins des marchés en évolution rapide, tout particulièrement dans les services et les produits de haute technologie[3].

This analysis is largely shared by the Member States and the Council has stressed the need to make further progress in the application of standardisation to areas such as ICT, underlining that the current European standardisation system has to adapt to the needs of fast-moving markets, especially, in services and high-technology products[3].


C’est dans ce contexte que le président Juncker, dans son discours sur l’état de l’Union européenne prononcé en septembre 2015, a déclaré que les États membres devaient reconsidérer leurs politiques d’aide, d’intégration et d’inclusion et a indiqué que la Commission était prête à étudier comment les fonds de l’Union pouvaient soutenir ces efforts. Les services de la Commission ont donné suite à cette déclaration en établissant un relevé des possibilités offertes par les différents fonds en gestion ...[+++]

It was in this light that President Juncker in his State of the European Union address in September 2015 said that Member States needed to take a second look at their support, integration and inclusion policies and committed the Commission to looking into how EU Funds could support these efforts.The Commission services followed this up by mapping the potential of the different shared management Funds to support integration as well as the role which international financial institutions could play.


Le taux de participation général était de 43 % lors des dernières élections de juin 2009, confirmant cette tendance.

General turnout was 43% for the last elections in June 2009, confirming this trend.


Cette position était partagée par l'ensemble de la délégation des membres du CESE présents: Anne-Marie Sigmund, Madi Sharma et Tomasz Jasiński.

These thoughts were shared by the delegation of EESC members: Anne-Marie Sigmund, Madi Sharma and Tomasz Jasiński.


Cette opinion était partagée par une proportion aussi forte de répondants (62 %) à une consultation publique en ligne sur la citoyenneté de l’Union organisée en 2012: «Citoyens de l'Union: vos droits, votre avenir», rapport d'analyse en anglais: [http ...]

This view was held by a similarly high proportion of respondents (62 %) to an online public consultation on EU citizenship: 2012 Public Consultation ‘EU citizens — your rights, your future’, [http ...]


Cette loi a immédiatement suscité des inquiétudes, largement partagées par les membres de l'OMC.

This law immediately raised systemic concerns largely shared among WTO members.


Cette base légale a été confirmée par la Cour de Justice des Communautés Européenne (CJCE) après une action intentée par le Royaume-Uni en réponse de laquelle la CJCE a confirmé que le Règlement de l'ENISA était correctement basé sur l'article 95.[9]

This legal basis was confirmed by the European Court of Justice (ECJ) following an action brought by the United Kingdom, in which the ECJ confirmed that the Regulation was rightly based on Article 95.[9]


Au cours de cette réunion, les représentants du PE ont confirmé que leur position était toujours fondée sur le rapport "Rothley" du 3 décembre 1998 mais que le PE était ouvert aux négociations.

During this meeting the representatives of the EP confirmed that the basis of their position was still the "Rothley" report of 3 December 1998 but that the EP was open to negotiations.


Cette inquiétude est partagée par le CCR. Je vous renvoieau rapport de la Commission interaméricaine de février 2000.

It is shared by the CCR, and I point you to the inter-American commission report of February 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmé que cette inquiétude était partagée ->

Date index: 2023-09-30
w