Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirme qu'elle transmettra " (Frans → Engels) :

La Commission confirme qu'elle transmettra sans retard au Parlement européen et au Conseil les projets d'actes d'exécution qu'elle soumettra au comité composé de représentants des États membres.

The Commission confirms that it will promptly transmit to the Parliament and to the Council draft implementing acts that it submits to the committee of Member States.


La Commission confirme qu’elle transmettra sans retard au Parlement européen et au Conseil les projets d’actes d’exécution qu’elle soumettra au comité composé de représentants des États membres.

The Commission confirms that it will promptly transmit to the Parliament and to the Council draft implementing acts that it submits to the committee of Member States.


- La Belgique est très favorable à un renforcement de la transparence dans le domaine fiscal: à compter d'octobre 2015, elle transmettra automatiquement les informations relatives aux rescrits fiscaux.

- Belgium is very much in favour of more transparency in the tax area: as from October 2015 Belgium will automatically exchange tax rulings


De même, elle transmettra sans retard au Parlement européen et au Conseil la version finale des projets d’actes d’exécution établie après avis du comité.

Similarly, it will promptly transmit to the Parliament and the Council final draft implementing acts following the delivery of opinions in the committee.


Elle transmettra le rapport d’évaluation au Parlement européen et au Conseil.

It will transmit the evaluation to the European Parliament and the Council.


2. Si l’autorité contactée n’est pas en mesure de fournir une réponse dans le délai fixé par l’autorité contactante, elle informe rapidement celle-ci des raisons qui l’en empêchent et indique le délai dans lequel elle transmettra l’information demandée.

2. If the contacted authority cannot provide a reply within any deadline set by the contacting authority, it shall promptly inform the contacting authority of the reasons thereof and indicate the deadline within which it shall provide the requested information.


La Commission appelle le Conseil à prendre acte de ces conclusions. Elle transmettra la présente communication au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions.

The Commission calls on the Council to endorse these conclusions. It will transmit this Communication to the European Parliament, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.


Vu l’adoption à l’unanimité par le Parlement européen le 3 mai (R5-0230/2001) du rapport de Mme Doyle (A5-0119/2001 ) sur l’accès aux médicaments vétérinaires ; vu l’urgence que revêt une protection optimale du consommateur ; étant donné que, pour des raisons thérapeutiques et économiques et pour garantir le bien-être des citoyens, il est essentiel que les vétérinaires aient accès à une gamme aussi vaste que possible de médicaments vétérinaires afin de traiter tous les animaux servant à l’alimentation ; étant donné que la Commission a approuvé l’idée d’extrapoler les limites maximales de résidus fixées pour certaines espèces à d’autres espèces afin de porter rapidement remède au problème ; et sachant que le commissaire Liikanen a déclar ...[+++]

Given the unanimous adoption by the European Parliament on 3 May (R5-0230/2001) of Mrs Doyle’s report (A5-0119/2001 ) on the availability of veterinary medicinal products; given the urgent need to have optimal protection for the consumer; given the urgent need on welfare, therapeutic and economic grounds for veterinarians to have access to the widest range of veterinary products to treat all food-producing animals; given the Commission’s approval of the principle of extrapolating maximum residue limits established for some species to other species as a short term solution to the problem and given the commitment made by Commissioner Li ...[+++]


Vu l’adoption à l’unanimité par le Parlement européen le 3 mai (R5-0230/2001) du rapport de Mme Doyle (A5-0119/2001) sur l’accès aux médicaments vétérinaires ; vu l’urgence que revêt une protection optimale du consommateur ; étant donné que, pour des raisons thérapeutiques et économiques et pour garantir le bien-être des citoyens, il est essentiel que les vétérinaires aient accès à une gamme aussi vaste que possible de médicaments vétérinaires afin de traiter tous les animaux servant à l’alimentation ; étant donné que la Commission a approuvé l’idée d’extrapoler les limites maximales de résidus fixées pour certaines espèces à d’autres espèces afin de porter rapidement remède au problème ; et sachant que le commissaire Liikanen a déclaré ...[+++]

Given the unanimous adoption by the European Parliament on 3 May (R5-0230/2001) of Mrs Doyle’s report (A5-0119/2001) on the availability of veterinary medicinal products; given the urgent need to have optimal protection for the consumer; given the urgent need on welfare, therapeutic and economic grounds for veterinarians to have access to the widest range of veterinary products to treat all food-producing animals; given the Commission’s approval of the principle of extrapolating maximum residue limits established for some species to other species as a short term solution to the problem and given the commitment made by Commissioner Lii ...[+++]


Elle transmettra alors le dossier à la Commission en lui recommandant d'appliquer le principe de précaution et d'adopter des mesures de gestion des risques pouvant aller jusqu'à une interdiction totale.

It would then pass the dossier to the Commission with a recommendation to apply the precautionary principle and to proceed to risk management measures to the possible extent of a total ban.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirme qu'elle transmettra ->

Date index: 2023-12-31
w