Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confiance mutuelle elle-même " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de la relation entre les souscripteurs et la mutuelle elle-même, premièrement, il n'y a pas de lien direct entre les souscripteurs et les actifs d'une mutuelle d'assurances multirisques, contrairement aux mutuelles d'assurance- vie.

Turning to the question of what is the relationship between policyholders and the mutual itself. First, unlike mutual life insurance companies, there is no direct connection between present constituents, i.e., the policyholders, and the assets of the mutual.


Pour ce qui est de la relation entre les souscripteurs et la mutuelle elle-même, premièrement, il n'y a pas de lien direct entre les souscripteurs et les actifs d'une mutuelle d'assurances multirisques, contrairement aux mutuelles d'assurance-vie.

Turning to the question of what is the relationship between policyholders and the mutual itself. First, unlike mutual life insurance companies, there is no direct connection between present constituents, i.e., the policyholders, and the assets of the mutual.


Bien que l’UE ait posé dans une large mesure les bases requises pour promouvoir la confiance mutuelle, elle doit renforcer cette action pour que les citoyens, les praticiens du droit et les juges accordent une pleine confiance aux décisions judiciaires, indépendamment de l’État membre dans lequel elles ont été rendues.

While the EU has laid important foundations for the promotion of mutual trust, it needs to be further strengthened to ensure that citizens, legal practitioners and judges fully trust judicial decisions irrespective of in which Member State they have been taken.


Dans le contexte de la répartition des compétences entre les États membres et l'Union européenne, la reconnaissance mutuelle, dans le respect de la diversité des systèmes juridiques des différents États membres, constitue la pierre angulaire de la construction de l'Espace de liberté, de sécurité et de justice. Depuis l'adoption du programme de Tampere en 1999, il est évident que le rapprochement des législations exige l'adoption de règles minimales sur le plan du fond et des procédures, et que l'action de l'Union et des États membres doit se concentrer sur le renforcement de la confiance ...[+++]

Since the 1999 Tampere programme it has been clear that the approximation of legislation in the material and procedural fields should be restricted to the minimum necessary, and that action by the European Union and the Member States should focus on strengthening mutual trust as an essential condition for mutual recognition.


G. considérant que le Traité établissant une Constitution pour l'Europe (article III-260) et le programme de La Haye (en particulier son paragraphe 3.2.) reconnaissent l'importance de l'évaluation mutuelle entre États membres pour renforcer la confiance réciproque, elle-même condition nécessaire de la reconnaissance mutuelle, tout comme l'adoption de règles minimales sur le plan du fond et des procédures, et la fixation d'échéances raisonnables,

G. whereas the Treaty establishing a Constitution for Europe (Article III-260) and the Hague Programme (in particular paragraph 3.2 thereof) recognise the importance of mutual evaluation between Member States in order to strengthen mutual trust, which is a precondition for mutual recognition, as is the adoption of minimum substantive and procedural standards and the setting of reasonable time-limits,


G. considérant que le Traité établissant une Constitution pour l'Europe (article III-260) et le programme de La Haye (en particulier son paragraphe 3.2.) reconnaissent l'importance de l'évaluation mutuelle entre États membres pour renforcer la confiance réciproque, elle-même condition nécessaire de la reconnaissance mutuelle, tout comme l'adoption de règles minimales sur le plan du fond et des procédures, et la fixation d'échéances raisonnables,

G. whereas the Treaty establishing a Constitution for Europe (Article III-260) and the Hague Programme (in particular paragraph 3.2 thereof) recognise the importance of mutual evaluation between Member States in order to strengthen mutual trust, which is a precondition for mutual recognition, as is the adoption of minimum substantive and procedural standards and the setting of reasonable time-limits,


Ce sont les mutuelles elles-mêmes qui étaient à l'origine de cette demande, dans la mesure où elles souhaitaient bénéficier du "passeport unique" et pouvoir ainsi offrir des services d'assurances dans d'autres États membres sans avoir à obtenir d'autres autorisations.

This request was instigated by the "mutuelles" themselves, as they wanted to benefit from the "single passport" and thus provide insurance services in other Member States without further authorisation.


Les mutuelles en question sont entrées dans le champ d'application des troisièmes directives assurances parce que le gouvernement français avait spécialement demandé de les y inclure, à la demande des mutuelles elles-mêmes, afin qu'elles puissent bénéficier du « passeport unique » et fournir ainsi des services d'assurance dans d'autres pays membres sans nouvelle autorisation.

The "mutuelles" in question were included in the scope of the third-generation insurance directives because the French Government had specifically asked, at the instigation of the "mutuelles" themselves, that they be included so that they could benefit from the "single passport" and thus provide insurance services in other Member States without further authorisation.


5. constate la vitalité du secteur culturel et son large impact socio-économique qui, au-delà de la création d'emplois, produit d'autres effets bénéfiques pour la population locale permettant notamment, en plus d'attirer de nouveaux investissements dans la région, d'améliorer sa qualité de vie et de développer sa confiance en elle-même;

5. Notes the vitality of the cultural sector and its broad socio-economic impact which extends beyond provision of employment to other benefits for the local population such as improved quality of life and enhanced self-esteem, in addition to attracting further investment into the area;


L'union européenne a perdu confiance en elle-même.

The EU has lost confidence in itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance mutuelle elle-même ->

Date index: 2021-07-01
w