Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confiance réciproque elle-même " (Frans → Engels) :

Il est donc important d'assurer la confiance réciproque parmi les instances impliquées, même si les approches et les priorités diffèrent.

It is therefore important to ensure mutual trust between the bodies involved even if approaches and priorities differ.


En outre, le fait de définir les exigences applicables aux prestataires de services de confiance qualifiés qui peuvent fournir un service de validation qualifié aux parties utilisatrices ne voulant ou ne pouvant pas effectuer elles-mêmes la validation de signatures électroniques qualifiées devrait inciter les secteurs privé et public à investir dans de tels services.

Moreover, specifying the requirements for qualified trust service providers that can provide a qualified validation service to relying parties unwilling or unable to carry out the validation of qualified electronic signatures themselves, should stimulate the private and public sector to invest in such services.


Toutefois, cette obligation de reconnaissance ne devrait pas imposer, par elle-même, à un organisme public qu’il se dote du matériel ou du logiciel nécessaire afin d’assurer la lisibilité technique de tous les services de confiance existants.

However, that obligation should not in itself require a public body to obtain the hardware and software necessary for the technical readability of all existing trust services.


G. considérant que le Traité établissant une Constitution pour l'Europe (article III-260) et le programme de La Haye (en particulier son paragraphe 3.2.) reconnaissent l'importance de l'évaluation mutuelle entre États membres pour renforcer la confiance réciproque, elle-même condition nécessaire de la reconnaissance mutuelle, tout comme l'adoption de règles minimales sur le plan du fond et des procédures, et la fixation d'échéances raisonnables,

G. whereas the Treaty establishing a Constitution for Europe (Article III-260) and the Hague Programme (in particular paragraph 3.2 thereof) recognise the importance of mutual evaluation between Member States in order to strengthen mutual trust, which is a precondition for mutual recognition, as is the adoption of minimum substantive and procedural standards and the setting of reasonable time-limits,


G. considérant que le Traité établissant une Constitution pour l'Europe (article III-260) et le programme de La Haye (en particulier son paragraphe 3.2.) reconnaissent l'importance de l'évaluation mutuelle entre États membres pour renforcer la confiance réciproque, elle-même condition nécessaire de la reconnaissance mutuelle, tout comme l'adoption de règles minimales sur le plan du fond et des procédures, et la fixation d'échéances raisonnables,

G. whereas the Treaty establishing a Constitution for Europe (Article III-260) and the Hague Programme (in particular paragraph 3.2 thereof) recognise the importance of mutual evaluation between Member States in order to strengthen mutual trust, which is a precondition for mutual recognition, as is the adoption of minimum substantive and procedural standards and the setting of reasonable time-limits,


- elle estime que la complémentarité entre les systèmes GPS et GALILEO doit reposer sur une confiance réciproque.

- it believes that the complementary operation of the GPS and Galileo systems must depend on mutual trust and,


L'Europe a aujourd'hui besoin d'espoir, elle doit avoir confiance en elle-même et en ses propres qualités.

Today, Europe needs hope and confidence in herself and her qualities.


(17) Cette même confiance réciproque justifie que la procédure visant à rendre exécutoire, dans un État membre, une décision rendue dans un autre État membre soit efficace et rapide.

(17) By virtue of the same principle of mutual trust, the procedure for making enforceable in one Member State a judgment given in another must be efficient and rapid.


5. constate la vitalité du secteur culturel et son large impact socio-économique qui, au-delà de la création d'emplois, produit d'autres effets bénéfiques pour la population locale permettant notamment, en plus d'attirer de nouveaux investissements dans la région, d'améliorer sa qualité de vie et de développer sa confiance en elle-même;

5. Notes the vitality of the cultural sector and its broad socio-economic impact which extends beyond provision of employment to other benefits for the local population such as improved quality of life and enhanced self-esteem, in addition to attracting further investment into the area;


L'union européenne a perdu confiance en elle-même.

The EU has lost confidence in itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance réciproque elle-même ->

Date index: 2022-10-25
w