Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conduit notre présidente " (Frans → Engels) :

M. Maurizio Bevilacqua (Vaughan—King—Aurora, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord féliciter le député du discours passionné qu'il a fait; il soulève des questions très intéressantes quant à la ligne de conduite suivie par notre pays.

Mr. Maurizio Bevilacqua (Vaughan—King—Aurora, Lib.): Madam Speaker, first I would like to congratulate the hon. member on a heartfelt speech, one that raises some very interesting points about the direction in which our country is going.


La vice-présidente: Quand le comité international a examiné la situation et fait rapport sur notre conduite relativement à cette première vache, il a pris la peine, pour répondre au sénateur Gustafson, de nous donner la meilleure note quant à la nature et au fonctionnement de notre processus.

The Deputy Chairman: For the record, when the international panel was overseeing and reporting on how we had conducted ourselves with that first cow, they went out of their way — following from what Senator Gustafson said — to give us top marks in how our whole process had been set up and how well it worked.


M. Douglas Timmins (vérificateur général adjoint, Bureau du vérificateur général du Canada): Madame la présidente, je vous remercie de me donner l'occasion de présenter les résultats de notre vérification «Le commerce électronique: La conduite des affaires du gouvernement par Internet».

Mr. Douglas Timmins (Assistant Auditor General, Office of the Auditor General of Canada): Madam Chair, thank you for this opportunity to present the results of our audit, “Electronic Commerce: Conducting Government Business Via the Internet”.


(SL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, deux incidents ont conduit à ce débat et à la résolution que nous soumettrons demain au vote: le décès d’un garçon de quatorze ans, tué par balle par un policier marocain et, quelques jours plus tard, le démantèlement violent d’un camp dressé par plus de dix mille personnes originaires du Sahara occidental pour protester pacifiquement et tenter d’attirer l’attention du monde, ainsi d’ailleurs que la nôtre, sur le c ...[+++]

(SL) Madam President, Commissioner, this debate and the resolution on which we will be taking a vote tomorrow were triggered by two incidents: the death of a fourteen-year-old boy who was killed by a Moroccan policeman’s bullet and, a few days later, the violent dismantling of the protest camp housing more than ten thousand natives of Western Sahara who had peacefully tried to draw the world’s attention, and ours too, to the intolerability of their social, political and economic ...[+++]


(PL) Madame la Présidente, nous devons exprimer notre opposition catégorique à la conduite du gouvernement du Kenya et menacer de réduire notre politique de soutien à ce pays.

(PL) Madam President, we must express emphatic opposition to the conduct of the Government of Kenya and threaten to reduce our policy of support for that country.


Cela a conduit notre présidente de l’époque, Mme Ana Palacio, à adresser une lettre aux autorités allemandes sollicitant des renseignements plus précis, et ce au cours de l’été 2000 - soit quelques semaines après avoir reçu cette demande.

The result of this was that, in the summer of 2000 – only a few weeks after the application was made to us – the then chairman of our committee, Mrs Ana Palacio, wrote a letter to the German authorities asking for further detailed information.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, malheureusement, de notre point de vue, cette crise a nécessité une restructuration du paysage bancaire de notre continent, mais n’a pas conduit à l’émergence, en Europe, d’un - appelons un chat un chat - groupe d’opérateurs financiers sérieux et réellement capables de désigner le futur cadre des marchés.

- (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, unfortunately, seen from our point of view, this crisis has necessitated a restructuring of our continent’s banking landscape, but has not led to the emergence in Europe, to speak plainly, of a group of serious financial operators genuinely able to plan the future framework of the markets.


Plus tôt ce soir, le député de Yellowhead a parlé de l'ancienne députée d'Essex, la présidente de l'Association parlementaire Canada États-Unis, qui a conduit une délégation dans la capitale américaine où, en tant que députés de tous les partis, nous avons essayé de notre mieux de convaincre les membres du Congrès et les sénateurs américains de rouvrir la frontière, mais en vain.

Earlier tonight the member for Yellowhead talked about the former member from Essex, the chair of the Canada U.S. parliamentary association, who led a delegation to the United States capital where we as members of all parties tried our best to convince American congressmen and senators to get the border opened, yet to no avail.


- Madame la Présidente, je voudrais d’abord remercier notre collègue André Brie pour son rapport qui nous permet d’avoir une vision juste de la situation en Afghanistan, une vision proche aussi de celle que nous avons pu avoir ensemble sur le terrain, lors de notre visite en juin dernier, sous la conduite éclairée de Philippe Morillon.

(FR) Madam President, I would first of all like to thank Mr Brie for his report, which has given us a fair picture of the situation in Afghanistan, one also very similar to that which we saw together on the ground when we visited last June, under the clear guidance of Mr Morillon.


Je voudrais aussi féliciter le président du comité, le sénateur Comeau, et la vice-présidente, le sénateur Cook, pour leur dévouement et leurs conseils à l'égard de la conduite de notre étude sur le Nord et l'eau douce.

I should also like to commend the chair of the committee, Senator Comeau, and the deputy chair, Senator Cook, for their dedication and guidance in the conduct of our northern and freshwater study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduit notre présidente ->

Date index: 2022-03-28
w