Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les conditions prévues ci-dessous
Les dispositions touchées sont énumérées ci-dessous.

Traduction de «conditions énumérées ci-dessous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans les conditions prévues ci-dessous

in accordance with the provisions set out below
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
qu’il y a lieu, sous réserve des conditions énumérées ci-dessous, d’homologuer le corpus et de donner effet aux textes qu’il contient, sous le titre de « Lois révisées du Canada (1985) »,

AND WHEREAS it is expedient to confirm the Statute Roll and to give the statutes set out therein the force and effect of law as the Revised Statutes of Canada, 1985, subject to the limitations hereinafter stated;


Il a insisté sur le fait que 75 % du total du total des crédits budgétaires votés nécessaires de 1,48 milliard de dollars sont destinés aux trois postes prioritaires présentés à la partie B. Parmi les dépenses dont l’approbation est demandée, il a fait état de celles énumérées ci-dessous.

He highlighted the fact that 75% of the total voted net requirements of $1.48 billion represents funding for the top three items presented in section B. Among the expenditures tabled for approval, he highlighted the expenditures listed below.


Il a insisté sur le fait que 32 % du total des crédits budgétaires votés nécessaires (sur un total de dépenses budgétaires votées de 2,8 milliards de dollars) sont destinés aux trois postes prioritaires présentés à la partie B. Parmi les dépenses dont l’approbation est demandée, il a fait état de celles énumérées ci-dessous.

He highlighted the fact that 32% of the total voted budgetary requirements represents funding for the top three items (based on total voted budgetary expenditures of $2.8 billion) presented in section B. Among the expenditures tabled for approval, he highlighted the expenditures listed below.


La Commission propose de réduire ou de suspendre les paiements (futurs) si les conditions énumérées ci-dessous sont remplies:

The Commission is proposing that (future) payments should be reduced or suspended if the following conditions are met:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"3 bis. Les coûts suivants sont éligibles à une contribution du FEDER, tel que définies au paragraphe 1, dans la mesure où elles sont engagées conformément aux règles nationales, notamment, aux règles comptables, et dans les conditions spécifiques énumérées ci-dessous:

"3a. The following costs shall be eligible for a contribution from the ERDF as defined in paragraph 1 provided that they are incurred in accordance with national rules, including accountancy rules, and under the specific conditions provided for below:


1. Une action intentée en vertu des articles 3 et 4 de la présente Convention doit être introduite, au choix du demandeur, devant l'une des juridictions énumérées ci-dessous, à condition que celle-ci soit située dans un État Partie à la présente Convention et conformément aux dispositions du droit interne de chaque État Partie en matière de compétence juridictionnelle dans les États où plusieurs tribunaux peuvent être saisis:

1. An action arising under Articles 3 and 4 of this Convention shall, at the option of the claimant, be brought before one of the courts listed below, provided that the court is located in a State Party to this Convention, and subject to the domestic law of each State Party governing proper venue within those States with multiple possible forums:


1. Une action intentée en vertu des articles 3 et 4 de la présente Convention doit être introduite, au choix du demandeur, devant l'une des juridictions énumérées ci-dessous, à condition que celle-ci soit située dans un État Partie à la présente Convention et conformément aux dispositions du droit interne de chaque État Partie en matière de compétence juridictionnelle dans les États où plusieurs tribunaux peuvent être saisis:

1. An action arising under Articles 3 and 4 of this Convention shall, at the option of the claimant, be brought before one of the courts listed below, provided that the court is located in a State Party to this Convention, and subject to the domestic law of each State Party governing proper venue within those States with multiple possible forums:


Fournir toutes les informations énumérées dans la partie 1, mises à jour avec les informations énumérées ci-dessous, et les autres informations supplémentaires spécifiées:

Supply all information listed in part 1, updated in accordance with the points set out below, and the other additional information specified:


Les dispositions touchées sont énumérées ci-dessous.

The affected provisions are noted below.


faire rapport au Ministre de certaines questions (énumérées ci-dessous) dès qu’elle estime disposer de suffisamment de renseignements et après avoir tenu une consultation publique;

report to the Minister on selected matters (itemized below) as soon as the responsible authority forms the opinion that it has sufficient information to do so and the public has been provided with an opportunity to participate; and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions énumérées ci-dessous ->

Date index: 2021-06-16
w