Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions spécifiques sous-jacentes » (Français → Anglais) :

La performance de la PAC dans la réalisation de ses objectifs communs est mesurée et évaluée sur la base d'indicateurs d'impact communs, et les objectifs spécifiques sous-jacents sont évalués sur la base des indicateurs de résultat.

The performance of the CAP in achieving its common objectives shall be measured and assessed on the basis of common impact indicators, and the underlying specific objectives on the basis of result indicators.


La performance de la PAC dans la réalisation de ses objectifs communs est mesurée et évaluée sur la base d'indicateurs d'impact communs, et les objectifs spécifiques sous-jacents sont évalués sur la base des indicateurs de résultat.

The performance of the CAP in achieving its common objectives shall be measured and assessed on the basis of common impact indicators, and the underlying specific objectives on the basis of result indicators.


En vertu de la décision 2001/822/CE du Conseil , les entités juridiques des pays et territoires d'outre-mer peuvent être habilitées à participer à Horizon 2020, sous réserve du respect des conditions spécifiques fixées dans ce dernier.

Pursuant to Council Decision 2001/822/EC , legal entities of the overseas countries and territories are eligible to participate in Horizon 2020 subject to the specific conditions laid down in the latter.


La performance de la PAC dans la réalisation de ses objectifs communs est mesurée et évaluée sur la base d'indicateurs d'impact communs, et les objectifs spécifiques sous-jacents sont évalués sur la base des indicateurs de résultat.

The performance of the CAP in achieving its common objectives shall be measured and assessed on the basis of common impact indicators, and the underlying specific objectives on the basis of result indicators.


(15 bis) En vertu de la décision 2001/822/CE du Conseil du 27 novembre 2001 relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne (la «décision d'association outre-mer») telle que modifiée, les entités juridiques des pays et territoires d'outre-mer peuvent être habilitées à participer à Horizon 2020 sous réserve des conditions spécifiques fixées dans ladite décision.

(15a) Pursuant to Council Decision 2001/822/EC of 27 November 2001 on the association of the overseas countries and territories with the European Community (‘Overseas Association Decision'), as amended, legal entities of the overseas countries and territories are eligible to participate in Horizon 2020 subject to the specific conditions laid down therein.


(18) En vertu de la décision 2001/822/CE du Conseil , les entités juridiques des pays et territoires d'outre-mer peuvent être habilitées à participer à Horizon 2020, sous réserve des conditions spécifiques fixées dans ce dernier.

(18) Pursuant to Council Decision 2001/822/EC , legal entities of overseas countries and territories are eligible to participate in Horizon 2020 subject to the specific conditions laid down in the latter.


Toutefois, la manipulation de certaines matières premières, comme les peaux, traitées dans des établissements ou des usines intégrés à la fois dans la chaîne alimentaire humaine et dans la chaîne des sous-produits animaux, est régie par des conditions spécifiques.

Special circumstances apply for the handling of certain raw materials, such as hides, handled in establishments or plants integrated at the same time into the food chain and the animal by-products chain.


Les décisions doivent être dûment motivées et doivent énumérer tous les motifs factuels et juridiques spécifiques sous-jacents en vue de mettre la personne concernée en mesure d’assurer utilement sa défense[54]. Par ailleurs, l’affaire peut être examinée par les juridictions nationales dans le respect du droit à un recours effectif, principe général du droit communautaire repris à l’article 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

Decisions must be fully reasoned and list all the specific factual and legal grounds on which they are taken so that the person concerned may take effective steps to ensure his or her defence[54] and national courts may review the case in accordance with the right to an effective remedy, which is a general principle of Community law reflected in Article 47 of the EU Charter.


Il est important que la Russie soit en mesure de rejoindre l’OMC - comme n’importe quel autre pays, plutôt que sous des conditions spécifiques - et, si les conditions normales sont d’application, nous devrions aussi l’y inviter.

It is important that Russia should be able to join the WTO – in the same way as everyone else rather than subject to special conditions – and, if the normal conditions apply, then we should also support it in doing so.


Les conditions économiques sous-jacentes (les fondamentaux) sont bons, car les États membres ont respecté les règles et ont eu des comportements moins divergents, notamment à la suite de l’introduction de l’euro, et grâce à une conscience accrue de la nécessité de mettre en œuvre les réformes structurelles convenues à Lisbonne.

The underlying economic conditions (the fundamentals) are good because the Member States have stuck to the rules and behaved in less divergent ways, particularly following the introduction of the euro, and thanks to an increased awareness of the need to implement the structural reforms agreed in Lisbon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions spécifiques sous-jacentes ->

Date index: 2024-11-25
w