considérant que la Commission a fixé par la décision 92/260/CEE (3), modifiée par la décision 93/344/CEE (4), les conditions sanitaires et la certification sanitaire requises pour l'admission temporaire de chevaux enregistrés; que ces conditions offrent toutes les garanties nécessaires au regard du statut sanitaire de la Communauté; qu'il convient, dès lors, en ce qui concerne les garanties sanitaires applicables aux mouvements d'équidés en provenance d'un pays tiers vers un autre pays tiers, de se référer aux conditions sanitaires établies par la décision 92/260/CEE;
Whereas the Commission laid down, in Decision 92/260/EEC (3), as amended by Decision 93/344/EEC (4), the health conditions and veterinary certification required for the temporary admission or registered horses; whereas these conditions provide all the necessary guarantees as regards the Community's health status; whereas for the health guarantees applicable to movements of equidae from one third country to another reference should therefore be made to the health conditions laid down in Decision 92/260/EEC;