Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition fondamentale de crédit
Condition fondamentale de l'ordre international
Conditions fondamentales
Danger existentiel
Danger menaçant les conditions d'existence
Danger pour les bases fondamentales de l'existence
Dérogation aux conditions essentielles du contrat
Dérogation aux conditions fondamentales du contrat
S'adapter à différentes conditions climatiques

Traduction de «conditions fondamentalement différentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions fondamentales

basic conditions | overall conditions | underlying conditions


dérogation aux conditions fondamentales du contrat [ dérogation aux conditions essentielles du contrat ]

departure from basic terms of the contract as


danger existentiel (1) | danger menaçant les conditions d'existence (2) | danger pour les bases fondamentales de l'existence (3)

existential danger | deadly threat | life-threatening danger | mortal danger


condition fondamentale de crédit

underlying credit condition


condition fondamentale de l'ordre international

fundamental requirement of the international order


s'adapter à différentes conditions climatiques

operate in different climatic situations | operate in environments with extreme weather conditions | adapt to different weather conditions | perform activities in various weather conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lorsque, dans le contexte du contrat lié, l'une des parties exerce un droit, un moyen d'action ou de défense, ou que ce contrat est nul ou non contraignant en vertu du droit national applicable, les obligations des parties en vertu du contrat régi par le droit commun européen de la vente ne sont pas remises en cause, sauf lorsqu'une partie n'aurait pas conclu le contrat régi par le droit commun européen de la vente en l'absence du contrat lié, ou ne l'aurait fait qu'à des conditions fondamentalement différentes, auquel cas cette partie a le droit de mettre fin au contrat régi par le droit commun européen de la vente.

(b) where, in the context of the linked contract, either of the parties exercises any right, remedy or defence, or that contract is invalid or not binding under the national law applicable to that contract, the obligations of the parties under the contract governed by the Common European Sales Law shall be unaffected unless a party would not have concluded that contract governed by the Common European Sales Law but for the linked contract, or would have done so only on fundamentally different contract terms, in wh ...[+++]


Les conditions qui entouraient la chasse au phoque étaient fondamentalement différentes, comme je l'ai expliqué.

The conditions that existed around the seal harvesting activity, as I was describing, are fundamentally different.


Lors de la libéralisation d’un secteur de l’économie, le maintien de toutes les mesures qui n’étaient pas considérées comme des aides d’État au moment où elles ont été accordées, en raison de conditions de marché fondamentalement différentes, mais qui, dès la libéralisation, remplissent tous les critères pour être considérés comme des aides d’État, perpétuerait de facto une large part des conditions du marché qui prévalaient avant l’instauration de la concurrence.

When liberalising a sector of the economy, to keep all measures which did not qualify as State aid owing to the substantially different market conditions at the time they were granted, but which as of liberalisation meet all the criteria of State aid, would de facto perpetuate a large part of the pre-competitive market circumstances.


2. Des niveaux ou des classes de performance pour les caractéristiques essentielles des produits de construction sont établis dans des spécifications techniques harmonisées compte tenu des différentes traditions et des différents niveaux d'exigences fondamentales pour les ouvrages, ainsi que des différences entre les conditions climatiques, géologiques, géographiques ou autres qui prévalent dans les États membres.

2. Levels or classes of performance in relation to the essential characteristics of construction products shall be established in harmonized technical specifications, taking account of the different traditions and levels of basic work requirements for certain works as well as the differences in climate, geology and geography and other relevant conditions prevailing in Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que j’ai essayé de faire, en abordant cette révision, c’était d’arriver à un ensemble d’instruments commerciaux qui ne seraient pas fondamentalement différents de ceux que nous avons en ce moment, mais qui fonctionneraient dans un cadre facile à comprendre, très prévisible, parfaitement acceptable et exerçant un impact équilibré sur la palette des différentes entreprises négociant dans des conditions toujours plus différentes da ...[+++]

What I was seeking to do, in approaching this review, was to arrive at a set of trade instruments that were not fundamentally different or changed from those that we have at the moment, but that operated within a framework that was clearly understood, that were clearly predictable and clearly reasonable and balanced in their impact on the range of different businesses, which are trading in increasingly different circumstances in the global economy in the 21st century.


L'introduction de normes spécifiques des différentes cultures pour la protection intégrée est à rejeter étant donné qu'elle ne peut tenir compte des conditions naturelles et climatiques différentes régnant de par l'Europe. Par ailleurs, elle est en contradiction avec l'agriculture intégrée, qui fait des conditions locales une base fondamentale de toute action.

The introduction of Europe-wide crop-specific standards for integrated pest management should be rejected, since it cannot take account of the diversity of local natural and climatic conditions in Europe, and runs counter to the underlying philosophy of integrated agriculture whereby local conditions form an essential basis for any measure.


Même si la Commission considère sa proposition comme suffisamment flexible, la vérité est que la tentative d’inclure dans ce rapport la réglementation de différentes conditions fondamentales du travail intérimaire dépasse, à mon avis, les compétences de la Communauté et n’a pas de précédent dans la législation européenne ; elle viole ainsi le principe de subsidiarité.

Despite the Commission’s view that its proposal is quite flexible, the fact is that the attempt to include in this report the regulation of various basic conditions of temporary work, in my opinion, falls outside Community competence and has no precedent in European legislation, thereby breaching the principle of subsidiarity.


La question de savoir s'il s'agit d'un seul et même marché ou de marchés distincts peut cependant demeurer ouverte, dans la mesure où les conditions de concurrence ne sont pas fondamentalement différentes sur le marché des poudres à mouler et sur celui des plaques (voir aussi, à cet égard, la décision de la Commission, du 28 juillet 1992, dans l'affaire IV/M.160 - Elf Atochem/Rohm Haas).

But the question whether there is one or several markets can be left open, as the conditions of competition are not fundamentally different for moulding powder and for sheet (see the Commission Decision of 28 July 1992 in Case No IV/M.160 Elf Atochem/Rohm Haas).


considérant que l'élevage des animaux se fait au Groenland dans des conditions fondamentalement différentes de celles existant dans les autres régions de la Communauté, en raison des circonstances dans leur ensemble, notamment le climat, la faible densité de la population et l'étendue extraordinaire de l'île ; que, dès lors, il n'y a pas lieu d'appliquer la convention au Groenland,

Whereas stock-farming in Greenland is carried on in conditions which are fundamentally different from those obtaining in the other regions of the Community on account of the general circumstances and in particular the climate, the low density of population and the exceptional size of the island ; whereas, therefore, the Convention should not apply to Greenland,


Dans de telles conditions, des conditions qui sont fondamentalement différentes de celles d'un abattoir, il est difficile de maintenir des normes relativement à la cruauté, car la chasse se fait à l'extérieur, dans des conditions météo incontrôlables, sur de la glace qui se déplace constamment.

And under those conditions, which are fundamentally different conditions from a slaughterhouse, for instance, or an abattoir, it's very difficult to maintain standards of humaneness, because you're working out in the open, with uncontrollable weather, on shifting ice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions fondamentalement différentes ->

Date index: 2025-06-13
w