10. attire l'attention sur les régions qui sont régulièrement victimes d'importants feux de forêt et tient à leur témoigner sa solidarité; note qu'il est toutefois important de souligner que la problématique des incendies d
e forêts et que les conditions générales de lutte contre ce fléau
varient énormément d'un État membre à l'autre; rappelle que l'expérience prouve qu'une prévention efficace des feux de forêt, de même que leur extinction, passe par une implication des acteurs de proximité et par un ancrage dans la réalité locale, ainsi que par une modification des pratique
...[+++]s sylvicoles, notamment l'abandon de la monoculture d'essences inflammables comme l'eucalyptus;
10. Draws attention to the regions repeatedly affected by large-scale forest fires and expresses its solidarity with those regions; considers it important, however, to note that there are considerable differences between the Member States in relation to problems with forest fires and the conditions under which they can be fought; stresses that, experience shows that local involvement and local engagement is crucial to successfully preventing and fighting forest fires and changing forestry practices away from fire-prone monocultures, especially of eucalyptus.