Les États membres peuvent, pour l'exercice du
contrôle légal des documents visés à l'article 1er paragraphe 1, agréer des personnes qui ne
remplissent pas les conditions requises à l'article 4, si elles
justifient: a) soit avoir exercé pendant quinze ans des activités professionnelles ayant permis d'acqu
érir une expérience suffisante ...[+++] dans les domaines financier, juridique et comptable et subi avec succès l'examen d'aptitude professionnelle visé à l'article 4; Member States may approve persons to carry out stat
utory audits of the documents referred to in Article 1 (1) even if the
y do not fulfil the conditions imposed in Article 4, if they can show either: (a) that they have, for 15 years, engaged in professional activities which have enab
led them to acquire sufficient experience in the fields of finance, law and accountancy and have passed the examination of professional competence refer
...[+++]red to in Article 4, or