Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blâmer
Censurer
Chemin critique
Condamnation
Condamnation pénale
Condamner
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Critiquer
Examen critique de conception
Examen critique de la conception
Examen critique des travaux de conception
Force d'entraînement critique
Force tractrice critique
Force tractrice limite
Force tractrice unitaire critique
Jugement de condamnation
Méthode PERT
Méthode du chemin critique
PERT
PSC
Paramédic - soins critiques
Paramédical - soins critiques
Paramédical en soins critiques
Paramédicale - soins critiques
Paramédicale en soins critiques
Paramédique - soins critiques
Planning à chemin critique
Prendre à parti
Probabilité d'être condamné
Probabilité de subir une condamnation
Programme PERT
RCD
Revue critique de conception
Revue critique de définition
Revue de conception critique
Risque d'être condamné
Risque de subir une condamnation
Réprouver
Tension d'entraînement critique

Vertaling van "condamné et critiqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre à parti [ censurer | blâmer | critiquer | réprouver | condamner ]

criticize [ find fault with | censor ]


confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

civil forfeiture | in rem forfeiture | NCB confiscation | non-conviction-based confiscation | non-conviction-based forfeiture | objective forfeiture


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

conviction-based confiscation | conviction-based forfeiture | criminal forfeiture


probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation

probability of conviction | risk of conviction


paramédical - soins critiques [ PSC | paramédicale - soins critiques | paramédical en soins critiques | paramédicale en soins critiques | paramédic - soins critiques | paramédique - soins critiques ]

critical care paramedic


revue critique de définition [ RCD | examen critique de la conception | examen critique des travaux de conception | revue critique de conception | examen critique de conception | revue de conception critique ]

critical design review


force d'entraînement critique | force tractrice critique | force tractrice limite | force tractrice unitaire critique | tension d'entraînement critique

critical shear force | critical shear stress | critical tractive force


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment


condamnation | condamnation pénale | jugement de condamnation

conviction | conviction and sentence


méthode du chemin critique | chemin critique | méthode PERT | programme PERT | planning à chemin critique [ PERT ]

Program Evaluation and Review Technique | critical path method [ PERT | CPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imposer à l'Union une série d'objectifs puis lui refuser les ressources nécessaires reviendrait à la condamner aux critiques justifiées des citoyens dont les attentes légitimes ont été déçues.

To saddle the Union with a set of goals and then deny it the resources required would be to condemn it to the justified criticism of citizens denied their legitimate expectations.


Une interprétation restrictive par le pouvoir judiciaire des dispositions juridiques relatives à l'incitation à la haine a conduit à la condamnation de plusieurs personnalités publiques au motif qu'elles avaient formulé des remarques critiques à l'encontre de la religion.

A restrictive interpretation by the judiciary of legal provisions on provoking public hatred has led to a number of convictions of public figures for critical remarks on religion.


Il dispose d’un gouvernement qui peut être condamné et critiqué.

There is a government that can be condemned and censured.


Ce Parlement a clairement condamné et critiqué, à juste titre, tous ceux qui étaient impliqués dans des actes terroristes, en a appelé à la solidarité entre les États membres et toutes les institutions de l’Union européenne et a fait en sorte que nous puissions lutter ensemble contre ce fléau qu’est le terrorisme.

This Parliament rightly objected very strongly and criticised all those who were involved in terrorist acts, called for solidarity amongst Member States and amongst all the institutions of the European Union and sought to ensure that we could cooperate to fight the evil of terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
condamne des exemples passés de pratiques consistant à adopter une attitude «business as usual», à l'égard de pays dont le processus électoral avait fait l'objet de critiques sévères de la part de MOE UE; déplore, par ailleurs, que des élections démocratiques ne soient pas toujours légitimées par l'Union et estime que ces incohérences mettent en danger le concept encore fragile de démocratie dans ces pays ainsi que l'image de l'Union européenne;

Condemns past examples of practices consisting of a ‘business as usual’ attitude towards countries in respect of which EU EOMs have been severely critical of the electoral process; regrets, on the other hand, that democratic elections are not always legitimated by the EU, and believes that these inconsistencies undermine the fragile idea of democracy in these countries and the image of the EU;


condamne des exemples passés de pratiques consistant à adopter une attitude «business as usual», à l'égard de pays dont le processus électoral avait fait l'objet de critiques sévères de la part de MOE UE; déplore, par ailleurs, que des élections démocratiques ne soient pas toujours légitimées par l'Union et estime que ces incohérences mettent en danger le concept encore fragile de démocratie dans ces pays ainsi que l'image de l'Union européenne.

Condemns past examples of practices consisting of a ‘business as usual’ attitude towards countries in respect of which EU EOMs have been severely critical of the electoral process; regrets, on the other hand, that democratic elections are not always legitimated by the EU, and believes that these inconsistencies undermine the fragile idea of democracy in these countries and the image of the EU.


Une fois encore, je suis parfaitement d’accord avec M. Cohn-Bendit: quiconque condamne et critique ce mur devrait condamner avec la même force toute forme d’activité terroriste, mais aussi s’employer à la combattre.

Once again, I totally agree with Mr Cohn-Bendit: anyone who condemns and criticises this wall should equally not only condemn any kind of terrorist activity, but also endeavour to combat it.


Imposer à l'Union une série d'objectifs puis lui refuser les ressources nécessaires reviendrait à la condamner aux critiques justifiées des citoyens dont les attentes légitimes ont été déçues.

To saddle the Union with a set of goals and then deny it the resources required would be to condemn it to the justified criticism of citizens denied their legitimate expectations.


1. condamne vivement le harcèlement et l'intimidation systématiques et croissants dont sont victimes, de la part d'agents de l'État, notamment du Ministère de l'Information, les journalistes, les éditeurs et les médias qui critiquent le président de la République ou le gouvernement belarussien; condamne de la même manière les attaques aveugles contre les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente de critiquer librement le président et le régime, attaques qui se traduisent par des arrestations arbitraires, de ...[+++]

1. Strongly condemns the systematic and increasing harassment and intimidation carried out by State officials, in particular the Ministry of Information, against journalists, editors and media outlets that are critical of the President of the Republic or the Government of Belarus; equally condemns indiscriminate attacks against members of the opposition, human rights activists and any person who attempts freely to voice criticism of the President and the regime, as manifested through arbitrary arrests, ill-treatment of detainees, dis ...[+++]


7. se félicite de l'échec du coup d'État au Venezuela et se réjouit que le groupe de Rio l'ait rapidement condamné, mais critique vivement le communiqué de la Présidence du Conseil européen, diffusé avant même que l'auteur du coup d'État au Venezuela n'ait prêté serment et approuvant en fait l'attitude du gouvernement putschiste, et demande que la Présidence s'explique sur les raisons d'un tel comportement inacceptable;

7. Welcomes the failure of the coup d’état in Venezuela and the swift condemnation by the Rio Group but strongly deplores the statement by the Presidency of the European Council issued even before the leader of the coup d’état in Venezuela had been sworn in, effectively accepting the government established by the coup d’état, and calls for an explanation as to the reasons for the unacceptable conduct of the Presidency;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamné et critiqué ->

Date index: 2021-05-07
w