Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condamne vivement la violente répression exercée » (Français → Anglais) :

1. condamne vivement la violente répression exercée par les forces de sécurité à l'encontre de manifestants pacifiques en Syrie et au Yémen, et fait part de ses condoléances aux familles des victimes; exprime sa solidarité avec les peuples de ces pays, salue leur courage et leur détermination, et soutient vigoureusement leurs aspirations démocratiques légitimes;

1. Strongly condemns the violent repression by security forces of peaceful demonstrators in Syria and Yemen, and extends its condolences to the families of the victims; expresses its solidarity with the people in these countries, applauds their courage and determination, and strongly supports their legitimate democratic aspirations;


1. condamne vivement la violente répression exercée par les forces de sécurité à l'encontre de manifestants pacifiques à Bahreïn, en Syrie et au Yémen, et adresse ses condoléances aux familles des victimes; exprime sa solidarité avec les peuples de ces pays, salue leur courage et leur détermination, et soutient vigoureusement leurs aspirations démocratiques légitimes;

1. Strongly condemns the violent repression by security forces of peaceful demonstrators in Bahrain, Syria and Yemen, and extends its condolences to the families of the victims; expresses its solidarity with the people in those countries, applauds their courage and determination, and strongly supports their legitimate democratic aspirations;


1. condamne vivement la violente répression exercée par les forces de sécurité à l'encontre de manifestants pacifiques à Bahreïn, en Syrie et au Yémen, et adresse ses condoléances aux familles des victimes; exprime sa solidarité avec les peuples de ces pays, salue leur courage et leur détermination, et soutient vigoureusement leurs aspirations démocratiques légitimes;

1. Strongly condemns the violent repression by security forces of peaceful demonstrators in Bahrain, Syria and Yemen, and extends its condolences to the families of the victims; expresses its solidarity with the people in those countries, applauds their courage and determination, and strongly supports their legitimate democratic aspirations;


1. condamne vivement la violente répression exercée par les forces de sécurité à l'encontre de manifestants pacifiques à Bahreïn, en Syrie et au Yémen, et adresse ses condoléances aux familles des victimes; exprime sa solidarité avec les peuples de ces pays, salue leur courage et leur détermination, et soutient vigoureusement leurs aspirations démocratiques légitimes;

1. Strongly condemns the violent repression by security forces of peaceful demonstrators in Bahrain, Syria and Yemen, and extends its condolences to the families of the victims; expresses its solidarity with the people in those countries, applauds their courage and determination, and strongly supports their legitimate democratic aspirations;


1. condamne vivement la violente répression exercée par les forces de sécurité à l'encontre de manifestants pacifiques à Bahreïn, en Syrie et au Yémen, et fait part de ses condoléances aux familles des victimes;

1. Strongly condemns the violent repression by security forces of peaceful demonstrators in Bahrain, Syria and Yemen, and extends its condolences to the families of the victims;


Le Conseil a ajouté vingt-huit personnes responsables de la violente répression exercée contre la population civile à la liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de pénétrer sur le territoire de l'UE et d'un gel de leurs avoirs.

The Council added 28 persons responsible for the violent repression against the civilian population to the list of those subject to a travel ban and an asset freeze.


3. Le Conseil condamne en particulier la répression exercée actuellement contre les manifestants en Libye et déplore les violences et la mort de civils.

In particular, the Council condemns the ongoing repression against demonstrators in Libya and deplores the violence and the death of civilians.


Elle condamne en outre la répression des manifestations non violentes et l'utilisation systématique du système judiciaire à des fins répressives, y compris contre des manifestants pacifiques.

The EU also condemns the suppression of non-violent protests and the systematic use of the judicial system as a means of repression, including against peaceful protesters.


Il a fermement condamné le procès et la condamnation, en avril et en mai 2004, d'un groupe de seize militants des droits de l'homme et journalistes, ainsi que le maintien en détention d'un grand nombre de prisonniers d'opinion, dont ceux qui ont été arrêtés au cours de la répression exercée par les autorités cubaines en mars et en avril 2003.

It strongly condemned the trial and sentencing in April and May 2004 of a group of 16 human rights activists and journalists, and the continuing detention of a large number of prisoners of conscience, including those arrested during the crackdown by the Cuban authorities in March and April 2003.


L'UE condamne sans réserve la répression violente de l'expression non violente d'opinions politiques, y compris les manifestations pacifiques, ainsi que le recours à la violence et au terrorisme pour atteindre des objectifs politiques.

The EU unreservedly condemns the violent repression of non-violent expressions of political views, including peaceful demonstrations as well as the use of violence and terrorism to achieve political goals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamne vivement la violente répression exercée ->

Date index: 2021-02-10
w