Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "condamnation des membres du groupe punk pussy " (Frans → Engels) :

– vu la déclaration du 17 août 2012de la haute représentante de l'Union européenne, M Catherine Ashton, sur la condamnation des membres du groupe punk Pussy Riot en Russie,

– having regard to the Statement of 17 August 2012 by EU High Representative Catherine Ashton on the sentencing of ’Pussy Riot’ punk band members in Russia,


– vu la déclaration du département d'État américain du 17 août 2012 sur la condamnation de membres du groupe punk "Pussy riot" en Russie,

– having regard to the Statement of the US State Department on the sentencing of ‘Pussy Riot punk band members from 17 August 2012,


– vu la déclaration du 17 août 2012 de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, sur la condamnation des membres du groupe punk Pussy Riot en Russie,

– having regard to the Statement by EU High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission Catherine Ashton on the sentencing of ‘Pussy Riot’ punk band members in Russia from 17 August 2012,


– vu la déclaration de la haute représentante de l'Union européenne, M Catherine Ashton, sur la condamnation des membres du groupe punk "Pussy Riot" en Russie (17 août 2012),

– having regard to the Statement by EU High Representative Catherine Ashton on the sentencing of ‘Pussy Riot’ punk band members in Russia (17 August 2012),


– vu la déclaration du 17 août 2012 de la haute représentante de l'Union européenne, M Catherine Ashton, sur la condamnation des membres du groupe punk "Pussy Riot" en Russie,

– having regard to the statement of 17 August 2012 by EU High Representative Catherine Ashton on the sentencing of “Pussy Riot” punk band members in Russia,


J'ai lu dans les documents français, dans la réponse à la question de Mme Groguhé, le fondement qu'on propose pour les amendements possibles, qui régleraient ce problème, et qui feraient en sorte que la loi s'appliquerait à tous ceux qui ont servi dans les forces armées d'un autre pays ou ont été membres d'un groupe armé organisé engagé dans un conflit armé avec le Canada; à ceux qui ont été déclarés coupables de haute trahison aux termes de l'article 47 du Code criminel; à ceux qui ont été condamnés ...[+++]

I did read in French, in response to Madame Groguhé's question, the suggested basis of prospective amendments that would address this problem, which would propose that the act would apply to those who've served as a member of an armed forces of a country or as a member of an organized armed group that was engaged in an armed conflict with Canada; or have been convicted of high treason under section 47 of the Criminal Code; or have been sentenced to five years or more of imprisonment for terrorism offences, as defined in section 2 of ...[+++]


Ces enquêtes ont vu le ciblage, l'arrestation et la condamnation de membres et d'associés des Hells Angels, du gang United Nations, des Red Scorpions, des Independent Soldiers, et de groupes du crime organisé asiatiques, indo-canadiens, du Moyen-Orient, d'Europe de l'Est, hispaniques et indépendants.

These investigations have targeted, arrested, and charged members and associates of the Hells Angels, the United Nations Gang, the Red Scorpions, and the Independent Soldiers, as well as Asian, Indo-Canadian, Middle Eastern, Eastern European, Hispanic, and independent organized crime groups.


Le Conseil et le Parlement ont accueilli favorablement l'initiative de la Commission en s'associant aux travaux qui ont abouti à la rédaction de la déclaration suivante : "Le Parlement européen, la Commission, les représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil - constatant l'existence et la croissance dans la Communauté d'attitudes, de mouvements et d'actes de violence xénophobes souvent dirigés contres des immigrés; - considérant l'importance primordiale que les Institutions des Communautés attachent au respect des droits ...[+++]

The Council and Parliament responded favourably to the Commission's proposal and took part in the discussions which led to the drafting of the following declaration : "The European Parliament, the representatives of the Member States meeting within the Council and the Commission, - recognizing the existence and growth of xenophobic attitudes, movements and acts of violence in the Community which are often directed against immigrants, - whereas the Community institutions attach prime importance to respect for fundamental rights, as solemnly proclaimed in the Joint Declaration of 5 April 1977, and to the principle of freedom of movement as ...[+++]


Le Conseil et le Parlement ont accueilli favorablement l'initiative de la Commission en s'associant aux travaux qui ont abouti à la rédaction de la déclaration suivante : "Le Parlement européen, la Commission, les représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil - constatant l'existence et la croissance dans la Communauté d'attitudes, de mouvements et d'actes de violence xénophobes souvent dirigés contres des immigrés; - considérant l'importance primordiale que les Institutions des Communautés attachent au respect des droits ...[+++]

The Council and Parliament responded favourably to the Commission's proposal and took part in the discussions which led to the drafting of the following declaration : "The European Parliament, the representatives of the Member States meeting within the Council and the Commission, - recognizing the existence and growth of xenophobic attitudes, movements and acts of violence in the Community which are often directed against immigrants, - whereas the Community institutions attach prime importance to respect for fundamental rights, as solemnly proclaimed in the Joint Declaration of 5 April 1977, and to the principle of freedom of movement as ...[+++]


Récemment, la condamnation de membres du groupe des 18 de Toronto et de Momin Khawaja, ainsi que la vague d'arrestations de citoyens américains qui planifiaient des attentats aux États-Unis démontrent jusqu'où certaines personnes sont prêtes à aller pour faire du mal à leurs concitoyens.

The recent convictions of members of the Toronto 18 and Momin Khawaja, as well as a flurry of arrests of American citizens planning attacks in the United States, demonstrate the ends to which some individuals will go to do harm to their fellow citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamnation des membres du groupe punk pussy ->

Date index: 2021-06-27
w