Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Concrétiser les objectifs
Concrétiser un concept artistique
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
N’a jamais fumé
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "concrétisent à jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace


motards ensemble, motards à jamais

Bikers Together Bikers Forever


Angels pour toujours, Angels à jamais

Angels Forever Forever Angels


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


concrétiser les objectifs

positive realisation of the objectives


un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report


n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il est crucial que ces objectifs en matière d’efficacité énergétique soient contraignants pour les États membres, car il est évident pour tout le monde que l’UE a des recommandations et des objectifs dans de très nombreux domaines, qui ne se concrétisent jamais parce qu’ils ne sont pas contraignants.

However, it is crucial that these energy efficiency targets are binding for the Member States, as it is plain for all to see that the EU has recommendations and objectives in a great many areas that are never realised in practice because they are not binding.


Ce fut un jour historique, comme le fut la fondation établie pour faire en sorte que ces excuses se concrétisent à jamais en un geste de réparation.

It was an historic day, as was the foundation established to make that apology a living reality in perpetuity.


Ces accords formels ne furent jamais concrétisés et l'accroissement énorme de la production d'opium se solda par une offre excédant la demande et par la baisse du prix courant de l'héroïne et de la morphine en Occident, donnant ainsi un coup de fouet à la consommation dans l'Europe tout entière.

These formal agreements never materialized and the huge increase in opium production resulted in supply exceeding demand and a drop in the high-street price of heroin and morphine in the West, boosting consumption all over Europe.


Ils n'ont jamais concrétisé. Nous allons acquérir cette année plus d'équipement pour les Forces canadiennes que les libéraux ne pourront jamais imaginer.

We are going to deliver this year more equipment for the Canadian Forces than the Liberals can ever imagine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans la participation de ces trois banques au prêt syndiqué, il n'est pas certain qu'il ait jamais pu se concrétiser, dans la mesure où il y aurait eu un sérieux déficit de souscription (58).

In this regard, the Commission recalls that the syndicated loan itself was made possible by the GOK waiving the lending limits for three key participants in that loan. Without the participation of these three banks in the syndicate, it is unclear whether the loan would have been able to go forward at all, given that it would have been significantly undersubscribed (58).


Quels sont les obstacles, réels ou imaginaires, qui pourraient expliquer pourquoi 59 % des Européens n’ont jamais eu l’idée de monter leur propre affaire et, à plus forte raison, n’ont jamais concrétisé un tel projet?

What are the obstacles in Europe - real or imagined - that help explain why 59% of Europeans have never even considered setting up a business, let alone achieved such a dream?


Toutefois, comme les demandes de paiement reçues des États membres ne se concrétisent jamais en totalité, la Commission indique qu'elle compte maintenir au niveau initial de 1 milliard le montant d'argent "frais" à mobiliser, tout en s'efforçant de financer le complément par voie de redéploiement à partir d'autres lignes.

However, given the fact that Member States' payments claims never materialise in full, the Commission has indicated that they intend to keep the call for "fresh" money to the original 1,0 billion while trying to finance the additional sum through re-deployment from other lines.


Même si c'est une proposition qui ne risque guère de se concrétiser, si jamais il est question d'un déploiement militaire, je demanderai que se tienne un débat parlementaire dès le retour de la Chambre, peut-être même le premier soir, mais, je le répète, c'est hypothétique.

Although it is an unlikely proposition, should there be anything involving military deployment I would endeavour to have a parliamentary debate as soon as parliament is reconvened, possibly as early as the first evening, but again it is hypothetical.


De nombreux commissaires nous ont déjà promis monts et merveilles au fil du temps dans ce domaine, mais rien n'a jamais été concrétisé.

Over the years, many Commissioners have promised the earth in this area, and nothing has happened.


Ce projet ne s'est jamais concrétisé et il ne se réalisera jamais parce que l'Ontario et le Québec, avec leur poids démographique et leurs pouvoirs, ne peuvent accepter, n'ont jamais accepté et n'accepteront jamais un Sénat égal où l'Île-du-Prince-Édouard aurait les mêmes pouvoirs que l'Ontario et où le Nouveau-Brunswick aurait les mêmes pouvoirs que le Québec, pour peu que le Sénat ait quelque pouvoir que ce soit.

That never got off the ground and never will because Ontario and Quebec with their population and their power cannot agree, will not agree and have never agreed to an equal Senate where Prince Edward Island has the same power as Ontario and where New Brunswick has the same power as Quebec, if indeed the Senate has any powers at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrétisent à jamais ->

Date index: 2024-06-14
w