Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrètes lui serait » (Français → Anglais) :

Je crois que s'il existait un organisme de protection de l'enfance avec lequel ma soeur pourrait entrer en contact et expliquer sa situation familiale et les raisons pour lesquelles elle souhaite demeurer avec mon père, qui, pour l'instant, n'en a pas la garde, et avoir quelqu'un qui l'écouterait et qui serait capable de prendre des mesures concrètes afin de lui offrir des services de counselling ou d'essayer que ses parents en arrivent à un arrangement légal, Janet serait bien servie.

If there were some kind of child welfare authority my sister could approach and explain her family situation to and the reasons why she wants to stay with my father, who's the non-custodial caretaker, and have an authority listen to her concerns and be able to take concrete actions to either provide counselling services to her or to come up with some kind of legal arrangement between her parents, I think Janet would be well served.


18. demande à la Commission de lui fournir des informations pertinentes pour permettre d'apprécier la valeur ajoutée que l'initiative "EU Pilot" apporte à la méthode actuelle de gestion des dossiers d'infraction et qui serait susceptible de justifier la poursuite du projet; estime que ces informations devraient, par exemple, permettre au Parlement d'examiner si le délai de dix semaines accordé à un État membre pour trouver une solution à un problème concret ne retarde pas davantage encore l'ouverture d'une procédure d'infraction, sac ...[+++]

18. Calls on the Commission to supply Parliament with relevant data to enable an analysis to be made of the added value EU Pilot brings to the existing process of managing infringement files, which would justify extending the project further; considers that this data should, for example, allow Parliament to check whether the 10 weeks granted to a Member State to find a solution to a concrete case have not further delayed the initiation of an infringement procedure, the duration of which is already extremely lengthy and indeterminate;


18. demande à la Commission de lui fournir des informations pertinentes pour permettre d'apprécier la valeur ajoutée que l'initiative «EU Pilot» apporte à la méthode actuelle de gestion des dossiers d'infraction et qui serait susceptible de justifier la poursuite du projet; estime que ces informations devraient, par exemple, permettre au Parlement d'examiner si le délai de dix semaines accordé à un État membre pour trouver une solution à un problème concret ne retarde pas davantage encore l'ouverture d'une procédure d'infraction, sac ...[+++]

18. Calls on the Commission to supply Parliament with relevant data to enable an analysis to be made of the added value EU Pilot brings to the existing process of managing infringement files, which would justify extending the project further; considers that this data should, for example, allow Parliament to check whether the 10 weeks granted to a Member State to find a solution to a concrete case have not further delayed the initiation of an infringement procedure, the duration of which is already extremely lengthy and indeterminate;


18. demande à la Commission de lui fournir des informations pertinentes pour permettre d'apprécier la valeur ajoutée que l'initiative «EU Pilot» apporte à la méthode actuelle de gestion des dossiers d'infraction et qui serait susceptible de justifier la poursuite du projet; estime que ces informations devraient, par exemple, permettre au Parlement d'examiner si le délai de dix semaines accordé à un État membre pour trouver une solution à un problème concret ne retarde pas davantage encore l'ouverture d'une procédure d'infraction, sac ...[+++]

18. Calls on the Commission to supply Parliament with relevant data to enable an analysis to be made of the added value EU Pilot brings to the existing process of managing infringement files, which would justify extending the project further; considers that this data should, for example, allow Parliament to check whether the 10 weeks granted to a Member State to find a solution to a concrete case have not further delayed the initiation of an infringement procedure, the duration of which is already extremely lengthy and indeterminate;


(27) L'expérience acquise dans l'application des directives 2000/43/CE et 2004/113/CE montre que la protection contre la discrimination fondée sur les motifs visés à la présente directive serait renforcée par l'existence, dans chaque État membre, d'un ou de plusieurs organismes indépendants et distincts selon les différents facteurs de discrimination, ayant compétence pour analyser les problèmes en cause, offrir formations et informations et apporter une assistance concrète aux victimes, y compris, dans les cas de discrimination multi ...[+++]

(27) Experience in applying Directives 2000/43/EC and 2004/113/EC show that protection from discrimination on the grounds covered by this Directive would be strengthened by the existence of an independent body or bodies in each Member State, for each of the various factors of discrimination, with competence to analyse the problems involved, to study possible solutions, provide information and training and to provide concrete assistance for the victims, including in cases of multiple discrimination so that persons who consider themselves to be victims of multiple discrimination can choose which body to apply to - and also appoint to defen ...[+++]


Ne pensez-vous pas, à la vue de ceci, qu'il serait opportun lors de la révision du traité d'Amsterdam d'intégrer la Charte sociale avec des instruments et mesures concrets, comme cela a été fait avec les cinq points classiques du traité de Maastricht, afin de garantir le plein emploi, sa qualité et dès lors de ne pas l'abandonner au sort que lui réserve chaque pays ?

Do you not therefore believe that it would be appropriate, in the review of the Treaty of Amsterdam, to incorporate the Social Charter with specific instruments and measures, as occurred with the five classic points of the Treaty of Maastricht, in order to guarantee full employment and employment quality and that it therefore not be left to the whim of each of the countries?


Lui permettre d'exercer une activité d'intérêt général dans un autre pays de l'Union européenne peut l'aider à surmonter ce handicap : qu'il s'agisse de soutien scolaire dans un quartier défavorisé, de réhabilitation d'un site industriel dégradé ou d'aide à l'insertion de handicapés, l'exercice d'une solidarité et d'une responsabilité concrètes lui serait d'autant plus profitable qu'il découvrirait par la même occasion un pays, une langue, une culture différentes.

Giving him or her the chance to pursue an activity of general interest in another European Union country can help to overcome this obstacle. Be it helping with homework in a disadvantaged district, rehabilitation of industrial wasteland or helping in the reintegration of the disabled, the pursuit of a caring and responsible activity could be particularly profitable in that it is also an opportunity of discovering a different country, language and culture.


Si nous prenons l'exemple concret d'un député de moins de 55 ans élu avant juillet 1995 qui prendrait sa retraite ou qui ne serait pas réélu, et qui est bien entendu membre du Régime de pensions des député, il recevrait une indemnité de départ équivalant à six mois de salaire au moment où il cesserait d'exercer sa charge, moins la valeur de toute pension immédiate qui lui serait payable.

To take the concrete example of a member under 55 elected before July 1995 who decides to retire or who is not re-elected and is of course part of the Pension Plan, this member would receive severance equivalent to six months salary upon ceasing to hold office, minus any immediately payable pension.


En juillet 1997, j'ai écrit au ministre de la Santé et je lui ai suggéré que, vu la gravité de la situation, il serait sensé de traduire les conclusions des travaux de recherche en mesures concrètes et d'augmenter la taxe sur les cigarettes, ce que le gouvernement se refuse obstinément à faire.

In July 1997 I wrote to the Minister of Health and suggested to him that considering the gravity of the situation it would make sense to translate the results of the research findings into action by introducing higher taxes on cigarettes. This is something the government repeatedly refuses to do.


Notre responsabilité serait plus spécifiquement liée à la diversité et à la représentativité, et à la façon dont nous traduisons cela en résultats concrets dans notre système de dotation et de recrutement, tandis que lui, il peut traiter de culture générale dans la fonction publique ou de respect de la diversité.

Our responsibility would be more specific with respect to diversity and representativeness and how we translate that into meaningful results in our staffing and recruitment system, whereas he might be talking at the level of broad culture in the public service or respect for diversity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes lui serait ->

Date index: 2021-03-15
w