Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrètes espère également " (Frans → Engels) :

4. insiste sur la nécessité d'une étroite coopération entre , les autorités de l'Union européenne, nationales, régionales et locales, d'une part, et les institutions dans leur ensemble et les acteurs du secteur, d'autre part, afin de répondre aux enjeux transversaux du tourisme, tout en respectant le principe de subsidiarité; rappelle que de nombreuses régions et municipalités européennes ont une compétence directe jouent donc un rôle central dans l'exécution de projets et d'actions concrètes; espère, également dans le contexte de la stratégie Europe 2020, que les régions e ...[+++]

4. Stresses the need for close cooperation between the EU, international, national, regional and local authorities on the one hand and between the institutions as a whole and stakeholders in the sector on the other, with a view to addressing cross-cutting tourism-related issues, whilst respecting the principle of subsidiarity; recalls that in regard to tourism many European regions and municipalities have direct powers and therefore play a central role in implementing projects and specific actions; hopes, also in the context of the Europe 2020 strategy, to see regions and municipalities cooperate more closely with each other and play a ...[+++]


4. insiste sur la nécessité d'une étroite coopération entre , les autorités de l'Union européenne, nationales, régionales et locales, d'une part, et les institutions dans leur ensemble et les acteurs du secteur, d'autre part, afin de répondre aux enjeux transversaux du tourisme, tout en respectant le principe de subsidiarité; rappelle que de nombreuses régions et municipalités européennes ont une compétence directe jouent donc un rôle central dans l'exécution de projets et d'actions concrètes; espère, également dans le contexte de la stratégie Europe 2020, que les régions e ...[+++]

4. Stresses the need for close cooperation between the EU, international, national, regional and local authorities on the one hand and between the institutions as a whole and stakeholders in the sector on the other, with a view to addressing cross-cutting tourism-related issues, whilst respecting the principle of subsidiarity; recalls that in regard to tourism many European regions and municipalities have direct powers and therefore play a central role in implementing projects and specific actions; hopes, also in the context of the Europe 2020 strategy, to see regions and municipalities cooperate more closely with each other and play a ...[+++]


Compte tenu qu'il importe, d'une manière générale, d'entretenir des relations de bon voisinage, le Conseil prend également note des récents contacts à haut niveau entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Bulgarie, et il espère que ces contacts se traduiront pas des actions et des résultats concrets.

In light of the overall importance of maintaining good neighbourly relations, the Council also notes the recent high level contacts between the former Yugoslav Republic of Macedonia and Bulgaria and looks forward to their translation into concrete actions and results.


L'UE et ses États membres espèrent que la conférence produira un document ciblé, ambitieux et axé sur des actions, notamment des mesures concrètes de suivi prises en temps utile, qui témoignera également d'un engagement politique renouvelé en faveur du développement durable.

The EU and its member states expect the Conference to produce a focused, ambitious and action-oriented document, including concrete and timely follow-up actions, that will also show a renewed political commitment to sustainable development.


17. observe que 2009 verra la mise en œuvre des modifications législatives convenues dans le cadre du bilan de santé de la PAC et espère que la position du Parlement sera scrupuleusement respectée; se félicite de la précision apportée par la Commission selon laquelle un certain nombre de propositions seront soumises en 2009 pour réduire les formalités administratives, et escompte que celles-ci s'appliqueront également aux agriculteurs, notamment au chapitre de l'écoconditionnalité; se félicite de l'intention de la Commission de prom ...[+++]

17. Notes that 2009 will see the implementation of the legislative changes agreed upon in the context of the CAP Health Check and expects Parliament's position to be fully respected; welcomes the Commission's indication that in 2009 a number of proposals will be made to reduce bureaucracy and red tape, and trusts that this will also apply to farmers, notably with regard to cross-compliance; welcomes the Commission's intention to promote quality production in agriculture and expects to play an active role in the formulation of concrete proposals; regrets the fact that the Annual Policy Strategy for 2009 fails to take account of growing ...[+++]


6. réitère sa conviction quant à la nécessité d'approfondir également le dialogue euroméditerranéen et se félicite des conclusions du Conseil européen concernant cet objectif, tout en espérant que cette déclaration se traduira promptement et concrètement dans les faits;

6. Reiterates its belief in the need to deepen the Euromediterranean dialogue as well; welcomes the European Council conclusions on that goal, but hopes that this statement will be promptly followed by concrete action;


J'espère, effectivement, que dans ce souci de transparence, le Conseil pourra également intégrer les éléments auxquels vous faites allusion pour garantir que ces indicateurs de développement durable, qui sont en préparation et devront être soumis à Laeken, puissent, dans la suite du processus et dans la perspective de Barcelone, s'améliorer du point de vue, à la fois, de la transparence et de leurs répercussions ou de la prise en compte de ce qui peut venir de tous ceux qui agissent concrètement ...[+++]

I do hope that in showing transparency, the Council will also be able to integrate the results that you mention in order to ensure that these indicators on sustainable development, which are being prepared and are due to be submitted to the Laeken European Council, can, as part of the process and in the run-up to Barcelona, be improved from the point of view of both transparency and their repercussions or in terms of taking into account the views of all those who are working specifically in the field in the area of sustainable development.


J'espère également pouvoir déposer des propositions concrètes en Chambre cet automne pour renforcer l'équité en matière d'emploi pour les femmes.

I also hope to table concrete proposals in this House in the fall to address employment equity problems encountered by women.


w