Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusion très sérieuse " (Frans → Engels) :

C'est la conclusion très sérieuse à laquelle sont arrivés deux professeurs émérites.

It is a serious conclusion from serious academics.


En conclusion, la situation du thon rouge oriental est considérée comme très sérieuse.

In conclusion, the situation of the eastern bluefin tuna is considered to be extremely serious.


Cela peut vous sembler aller de soi, mais c'est une conclusion très sérieuse. Et cette conclusion est qu'en tant que pays, il faut établir nos priorités.

It may seem like a self-evident conclusion, but it's a very powerful one, that as a country we have to make up our minds about what our priority is going to be.


Je conviens avec vous que l’Iran constitue, avec son programme d’enrichissement nucléaire, une menace très sérieuse pour la sécurité et la stabilité du monde, mais la conclusion à en tirer va à l’encontre de ce que vous proposez, Madame Harms.

I agree with you that Iran, with its nuclear enrichment programme, is a very serious threat to world security and stability, but the correct conclusion to be drawn from this is the opposite of what you propose, Mrs Harms.


Ce sont des conclusions très sérieuses offertes par un universitaire sérieux qui a étudié ce domaine en détail.

These are very serious conclusions offered by a serious academic who has studied this area in detail.


En conclusion, comme on a pu le constater, le Bloc québécois a de très nombreuses et de très sérieuses réserves quant à ce projet de loi qui concerne les ponts et les tunnels internationaux.

In closing, the Bloc Québécois has a great number of very serious reservations about this bill on international bridges and tunnels.


En fait, la résolution conjointe que voici reflète très fidèlement la déclaration de l’Assemblée parlementaire mondiale de septembre, qui exprime de sérieuses inquiétudes face au contenu très minime en matière de développement qui reste dans les négociations de Doha et est très critique de ses procédures de conclusion d’accords de plus en plus exclusives.

In fact, the joint resolution in front of us reflects very faithfully the declaration of the Global Parliamentary Assembly in September, which expresses very serious concerns about the very little development content that remains in the Doha negotiations and is very critical of its ever more exclusive deal-making procedures.


Nous pourrions alors peut-être en arriver à la conclusion que, ces dernières années, nous ne nous sommes pas engagés très sérieusement dans la question de savoir si l’UE pouvait être approfondie et élargie en même temps.

We may perhaps then come to the conclusion that we have, in recent years, not engaged very seriously with the question of whether the EU can be made both deeper and wider at the same time.


22. invite la Commission à élaborer une nouvelle politique en matière de pesticides, conformément aux aspects correspondants figurant dans la future politique européenne en matière de produits chimiques, sur la base des principes préconisés dans les conclusions du Conseil "Environnement" des 7 et 8 juin 2001, notamment en ce qui concerne les substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction et celles qui sont persistantes, bioaccumulatives et toxiques ou qui, pour toute autre raison, suscitent de sérieuses préoccupations, tel ...[+++]

22. Urges the Commission to draw up a new policy for pesticides in line with the forthcoming EU chemicals policy on the basis of the principles advocated in the conclusions of the Environment Council of 7 and 8 June 2001, with particular focus on substances which are carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction and substances which are persistent, bioaccumulating and toxic or which otherwise give cause for serious concern, particularly endocrine-disrupting substances and VPVB (very persistent, very bioaccumulating) substances; th ...[+++]


Pour connaître les faits, je dirais parce que nous avons devant nous le rapport de M. Nixon, qui a conduit une enquête en catimini et qui en arrive quand même à des conclusions très sérieuses, il est tout à fait justifié d'établir et de mettre sur pied une commission d'enquête.

To find them out, since we have the report prepared by Mr. Nixon, who conducted an in camera inquiry but still came up with some serious conclusions, it is absolutely justified to appoint a commission of inquiry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion très sérieuse ->

Date index: 2022-08-05
w