Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclu aujourd’hui nous " (Frans → Engels) :

Grâce à l'accord conclu aujourd'hui, nous nous rapprochons d'une solution qui aidera les consommateurs et les entreprises à tirer pleinement parti du marché unique de l'UE et du commerce électronique transfrontière».

With today's agreement we are one step closer to changing that, helping consumers and companies reap the full benefit of the EU Single Market and cross-border e-commerce within the EU”.


Parallèlement, nous veillons à ce que les entreprises de pays tiers ne bénéficient pas d'un traitement préférentiel lorsqu'elles vendent leurs produits à des consommateurs de l'UE, à la fois directement et par l'intermédiaire de marchés électroniques L'accord conclu aujourd'hui est également de bon augure pour une réforme plus fondamentale et urgente de la TVA dans l'Union européenne».

At the same time, we are making sure that non-EU businesses do not get preferential treatment when selling to EU consumers - both directly and through online marketplaces. Today's agreement also bodes well for the more fundamental VAT reform in the EU that is so urgently needed".


Il nous a certes fallu un certain temps pour en arriver là, mais l'accord conclu aujourd'hui montre que l'UE disposera des outils nécessaires pour lutter rapidement et efficacement contre les pratiques commerciales déloyales.

It took us some time to get here, but today's deal means that the EU will have the necessary tools to tackle quickly and effectively unjust trading practices.


À la suite de l'accord conclu aujourd'hui entre les négociateurs en chef et avalisé par la commissaire européenne chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et par le ministre japonais des affaires étrangères, M. Taro Kono, nous saluons la finalisation des négociations relatives à l'accord de partenariat économique (APE) entre l'Union européenne et le Japon.

Following the agreement reached today between the chief negotiators and endorsed by European Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Mr. Taro Kono, Minister for Foreign Affairs of Japan, we welcome the finalisation of the negotiations of the Economic Partnership Agreement (EPA) between the European Union and Japan.


«Nous devons prendre nos responsabilités et briser enfin le cercle vicieux qui lie le commerce de minerais et le financement de conflits. L'accord conclu aujourd’hui est une étape importante vers la réalisation de cet objectif» a affirmé M. Lange.

Chairman Lange agrees "we need to step up to our responsibilities and finally break the vicious cycle between the trade in minerals and the financing of conflict - today marks an important waypoint towards achieving this goal".


Avec l’accord conclu aujourd’hui, nous sommes notamment déterminés à coopérer en vue de l’adoption de la 5G dans les secteurs dits verticaux tels que les transports ou l’énergie.

With today's agreement we have notably committed to cooperating on the take-up of 5G in so-called vertical industries such as transport or energy.


Nous sommes ravis d'avoir conclu aujourd'hui un nouveau partenariat avec Bank of Africa Tanzania.

We are pleased to have signed a new partnership today with Bank of Africa Tanzania.


Mme Maria Damanaki, commissaire chargée des affaires maritimes et de la pêche, a quant à elle tenu les propos suivants: «L'accord conclu aujourd'hui découle du plan d'action pour l'Atlantique que nous avons établi ce mois-ci.

European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, said: "Today's agreement builds on the Atlantic Action Plan we put forward this month.


La convention conclue aujourd'hui s'appuie sur les valeurs que nous partageons et confirme notre volonté d'améliorer encore l'efficacité du travail que nous accomplissons ensemble.

Today's agreement builds on our shared values and confirms our desire to make our work together even more effective.


Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «L'accord que nous avons conclu aujourd'hui avec le Brésil permettra d'ouvrir le marché du trafic aérien entre l'UE et le Brésil.

Vice-President Siim Kallas said: "What we have reached with Brazil today is an agreement that will open up the air traffic market between the EU and Brazil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclu aujourd’hui nous ->

Date index: 2021-08-07
w