Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernés par ces flux sera également envisagé » (Français → Anglais) :

Le déploiement d’équipes du BEA dans les États membres concernés par ces flux sera également envisagé, afin d’aider les autorités à procéder à l’examen initial des demandeurs d’asile.

The deployment of EASO teams to the Member States affected by these flows will also be considered, with a view to helping the authorities screen the asylum seekers.


Afin de trouver un juste équilibre qui tienne compte des besoins particuliers des nouveaux États membres, il est également envisagé de soutenir des projets concernant le rail, les voies navigables et maritimes, les programmes multimodaux de transport en dehors du RTE-T, le transport urbain durable ainsi que les investissements importants pour l'environnement dans les secteurs clés de l'efficacité énergétique et ...[+++]

In order to reach an appropriate balance to reflect the particular needs of the new Member States, it is envisaged also to support projects such as rail, maritime, inland waterways, and multimodal transport programmes outside the TEN-T, sustainable urban transport and environmentally important investments in the key fields of energy efficiency or renewable energies.


En ce qui concerne l'exemption fondée sur la capacité de survie élevée du cabillaud et de la plie capturés au moyen de filets pièges, de casiers/nasses et de verveux, le CSTEP a conclu qu'étant donné que ces engins de pêche fonctionnent en piégeant le poisson à l’intérieur d’une structure statique, par opposition aux filets emmêlants et aux hameçons par exemple, il semble raisonnable de supposer que la mortalité imputable à ces engins sera également faible (généralement inférieure à 10 %).

For the exemption on the basis of high survivability for cod and plaice caught with trap-nets, creels/pots, fyke-nets and pound nets STECF concluded that based on the fact that such gears operate by trapping fish inside a static for the netting structure, as opposed to entangling or hooking for example, it seems reasonable to assume that mortality for these gears will also be low, typically less than 10%.


S étant le solde des flux actualisés, qui sera égal à zéro si l’on veut conserver l’équivalence des flux.

S being the present balance of flows. If the aim is to maintain the equivalence of flows, the value will be zero.


S étant le solde des flux actualisés, qui sera égal à zéro si l'on veut conserver l'équivalence des flux.

S being the present balance of flows. If the aim is to maintain the equivalence of flows, the value will be zero.


Je suis d’avis qu’avec la croissance d’un marché énergétique européen unifié et libre, avec l’internalisation des coûts externes de la production d’énergie et l’élimination des obstacles au bon fonctionnement du marché, il sera également possible d’envisager des décisions d’investissement rationnelles concernant la production d’énergie nucléaire.

It is my conviction that with the growth of a unified and free European energy market, with the internalisation of the hitherto external costs of energy production and the dismantling of obstacles to the effective operation of the market, it will also be possible to consider rational investment decisions with regard to nuclear energy production.


Je suis d’avis qu’avec la croissance d’un marché énergétique européen unifié et libre, avec l’internalisation des coûts externes de la production d’énergie et l’élimination des obstacles au bon fonctionnement du marché, il sera également possible d’envisager des décisions d’investissement rationnelles concernant la production d’énergie nucléaire.

It is my conviction that with the growth of a unified and free European energy market, with the internalisation of the hitherto external costs of energy production and the dismantling of obstacles to the effective operation of the market, it will also be possible to consider rational investment decisions with regard to nuclear energy production.


29. La réinstallation doit viser principalement les personnes pouvant prétendre à une protection internationale conformément aux critères définis et codifiés dans la directive du Conseil concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou de personne qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (ci-après: «la directive relative aux conditions requises». La sélection des candidats à la réinstallation pourrait se faire en fonction de plusieurs critères et comprendre la réinstallation de groupes identifiés comme ayant besoin d'une protection internationale e ...[+++]

29. Resettlement must be primarily targeted at those who qualify for international protection according to the criteria defined and codified in the Council Directive on minimum standards for the qualification and status of third country nationals and stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection (the Qualification Directive). The selection of candidates for resettlement could be predicated on several criteria and could include the resettlement of groups determined to be in need of international protection and who ...[+++]


Le débat portant sur la question de savoir quels pays auront vocation à entrer dans l'Union et avec quels pays il sera, en revanche, nécessaire de n'entretenir que des rapports privilégiés de coopération, devra être abordé avec beaucoup d'attention, dans la mesure où la coopération ne peut pas uniquement concerner les actions commerciales, mais également des sujets délicats ...[+++]

The debate on which countries will be destined to become part of the Union and with which countries we should just form preferential cooperation relations will have to be addressed very carefully, given that cooperation cannot concern trade measures alone but must cover relations on sensitive issues such as respect for human rights and the control of migration flows too.


En ce qui concerne les agences, différentes options sont envisageables, également au regard des précédents existants, que les tâches confiées à cet organe soient purement exécutives ou comprennent des tâches de direction, et que leur mandat les place dans le cadre du premier pilier et/ou du troisième pilier (par exemple l'OEDT ou Europol).

As regards agencies, different options are possible, including in the light of existing precedents, depending on whether the tasks entrusted to them are purely executive or include management and whether their mandate places them under the first pillar and/or the third pillar (for instance the EMCDDA or Europol).


w