Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernée doit d’abord " (Frans → Engels) :

Si le chirurgien qui doit faire la transplantation ne sait pas comment aborder le patient ou la famille, une fois que le patient ou le donneur semble avoir accepté de donner un organe.Comment aborder le sujet sans nuire à la santé même de la personne concernée, voilà qui constitue un problème de taille.

If the physician in charge of the transplant and so on doesn't have the background on how to approach a patient or the family after there was some kind of sense that the patient or the donor is willing to give the organ.How to approach that without affecting the person's own health is the number one issue.


D'abord, l'agent doit maintenant démontrer que des efforts raisonnables ont été déployés pour obtenir l'information par d'autres moyens, pas seulement de la personne concernée.

First, the officer must now demonstrate that reasonable attempts have been made to obtain the information by other means, not only from the person concerned.


Le principe premier pour lequel je tiens à ce qu'un règlement demeure un règlement et qu'on n'essaie pas d'y incorporer autre chose par la porte arrière, c'est d'abord la publication et la consultation, à savoir que toutes les personnes concernées peuvent envoyer des commentaires au législateur et que celui-ci doit tenir compte des commentaires de ceux qui sont affectés par les règlements.

The main reason why I believe that a regulation should remain a regulation and that no one should try to slip something else into it through the back door has to do with publication and consultation. Everyone involved, everyone affected by the regulations, can tell the legislator what they think, and the legislator will have to take those comments into account.


Par son arrêt rendu ce jour, la Cour précise, tout d'abord, que la notion de « handicap » doit être interprétée en ce sens qu’elle inclut un état pathologique causé par une maladie médicalement constatée comme curable ou incurable dès lors que cette maladie entraîne une limitation, résultant notamment d’atteintes physiques, mentales ou psychiques, dont l’interaction avec diverses barrières peut faire obstacle à la pleine et effective participation de la personne concernée à la vie ...[+++]

By its judgment of today, the Court starts by explaining that the concept of ‘disability’ must be interpreted as including a condition caused by an illness medically diagnosed as curable or incurable, if that illness entails a limitation which results in particular from physical, mental or psychological impairments which in interaction with various barriers may hinder the full and effective participation of the person concerned in professional life on an equal basis with other workers, and the limitation is a long-term one.


Toutefois, dans tous les cas, le pouvoir adjudicateur doit d'abord mettre la personne concernée en mesure de présenter ses observations.

In all cases, however, the contracting authority must first give the person concerned an opportunity to present his observations.


Toutefois, dans tous les cas, le pouvoir adjudicateur doit d'abord mettre la personne concernée en mesure de présenter ses observations.

In all cases, however, the contracting authority must first give the person concerned an opportunity to present his observations.


Dans les cas impliquant des allégations de manquement dans le chef de l’importateur de données, la personne concernée doit d’abord demander à l’exportateur de données de prendre des mesures appropriées pour faire valoir ses droits à l’encontre de l’importateur de données; si l’exportateur de données ne prend pas ces mesures dans des délais raisonnables (qui, dans des circonstances normales, seraient d’un mois), la personne concernée peut alors faire valoir ses droits à l’encontre de l’importateur de données directement.

In cases involving allegations of breach by the data importer, the data subject must first request the data exporter to take appropriate action to enforce his rights against the data importer; if the data exporter does not take such action within a reasonable period (which under normal circumstances would be one month), the data subject may then enforce his rights against the data importer directly.


Dans les cas impliquant des allégations de manquement dans le chef de l’importateur de données, la personne concernée doit d’abord demander à l’exportateur de données de prendre des mesures appropriées pour faire valoir ses droits à l’encontre de l’importateur de données; si l’exportateur de données ne prend pas ces mesures dans des délais raisonnables (qui, dans des circonstances normales, seraient d’un mois), la personne concernée peut alors faire valoir ses droits à l’encontre de l’importateur de données directement.

In cases involving allegations of breach by the data importer, the data subject must first request the data exporter to take appropriate action to enforce his rights against the data importer; if the data exporter does not take such action within a reasonable period (which under normal circumstances would be one month), the data subject may then enforce his rights against the data importer directly.


Toutefois, dans tous les cas, le pouvoir adjudicateur doit d'abord mettre la personne concernée en mesure de présenter ses observations.

In all cases, however, the contracting authority must first give the person concerned an opportunity to present his observations.


Tout d'abord, l'amendement précise que la demande de réexamen d'une décision, faite au ministre, doit provenir de l'auteur de la demande concernée, c'est-à-dire le demandeur qui fut à l'origine de la décision.

First of all, the amendment specifies that the decision review application submitted to the minister must come from the original applicant behind the decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernée doit d’abord ->

Date index: 2023-09-29
w