Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerne non seulement la criminalité organisée mais aussi » (Français → Anglais) :

AI. considérant que, outre la violence, l'intimidation et le terrorisme, la criminalité organisée compte désormais aussi parmi ses pratiques habituelles la corruption; considérant que le blanchiment d'argent est lié non seulement aux activités typiques de la criminalité organisée, mais également à la corruption et aux délits fiscaux; considérant que les conflits d ...[+++]

AI. whereas in addition to using violence, intimidation and terrorism, organised crime now also operates through corruption; whereas money laundering is linked not only to activities typically associated with organised crime, but also to corruption and tax crimes; whereas conflicts of interest can be a cause of corruption and fraud; whereas, therefore, organised crime, corruption, and money laundering, though distinct phenomena, are often interrelated; whereas organised crime can also use public and private sector organisations, including non-profit organisations, as cover ...[+++]


AH. considérant que, outre la violence, l'intimidation et le terrorisme, la criminalité organisée compte désormais aussi parmi ses pratiques habituelles la corruption; considérant que le blanchiment d'argent est lié non seulement aux activités typiques de la criminalité organisée, mais également à la corruption et aux délits fiscaux; considérant que les conflits d ...[+++]

AH. whereas in addition to using violence, intimidation and terrorism, organised crime now also operates through corruption; whereas money laundering is linked not only to activities typically associated with organised crime, but also to corruption and tax crimes; whereas conflicts of interest can be a cause of corruption and fraud; whereas, therefore, organised crime, corruption, and money laundering, though distinct phenomena, are often interrelated; whereas organised crime can also use public and private sector organisations, including non-profit organisations, as cover ...[+++]


Ce texte concerne non seulement la criminalité organisée mais aussi les organisations terroristes dans la mesure où il vise notamment les catégories d'infractions visées à l'article 2 de la Convention Europol qui comprend la prévention et la lutte contre le terrorisme [14].

This concerns not only organised crime but also terrorist organisations, since it applies to the categories of offence referred to in Article 2 of the Europol Convention, which extends to preventing and combating terrorism [14].


Il conviendrait de mettre l'accent non seulement sur la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, mais aussi sur la lutte contre la criminalité transfrontalière de grande ampleur, qui ont une incidence importante sur la vie quotidienne des citoyens de l'Union.

Focus should not only be placed on combating terrorism and organised crime but also cross-border wide-spread crime that have a significant impact on the daily life of the citizens of the Union.


Dans ce contexte, une question particulièrement importante pour le groupe socialiste – mais aussi pour laquelle je crois qu’une solution a été trouvée – est celle d’assurer que, dans ce domaine, il ne s’agit pas simplement de criminalité organisée mais aussi de criminalité grave.

A particularly important issue for the Socialist Group in this context – but also one where I believe a solution has been found – is ensuring that, in this area, it is not just about organised crime but also serious crime.


Elle a considérablement amélioré son cadre juridique pour ce qui est de la lutte contre la traite des êtres humains, la corruption et la criminalité organisée, mais aussi en ce qui concerne le droit d'asile.

Bulgaria has considerably improved the legal framework, for tackling trafficking, corruption and organised crime as well as for asylum.


C'est pourquoi la Commission entend promouvoir le développement de la coopération entre secteur public et secteur privé, non seulement dans le cadre du forum de l'UE sur la prévention de la criminalité organisée, mais aussi en encourageant les travaux de recherche dans ce domaine.

The Commission intends to promote the development of co-operation between the private and public sectors the EU Forum for the Prevention of Organised Crime and by encouraging greater research work in this area.


D'où cette proposition de nouvelle directive où le catalogue de délits ne concerne plus seulement la criminalité liée à la drogue mais est étendu à toutes les formes de criminalité organisée et où sont naturellement pris en considération tous les secteurs professionnels et économiques risquant d'être impliqués dans ce commerce de blanchiment des capitaux.

Hence the proposal for this new directive, where the list of offences no longer refers to drug-related crime and has been extended to all forms of organised crime, taking account, of course, of all professions and branches of the economy which run the risk of becoming involved in the business of money laundering.


Dans la proposition de résolution, une intervention plutôt rapide d'EUROJUST est aussi souhaitée - nous l'avons déjà relevé en diverses occasions - et surtout une intervention du ministère public, le "Procureur européen" qui, au moins en ce qui concerne les délits graves - criminalité organisées, criminalité télématique, cols blancs, mafia - puisse effectivement donner le la, de façon unitaire.

The motion for a resolution calls for relatively rapid intervention by Eurojust – we have verified it on several occasions – and particularly by the so-called European Public Prosecutor who, at least on matters of serious crime – organised crime, telematic crime, white collar crime, Mafia crime, etc.


Les imperfections des systèmes utilisant les empreintes digitales concernent non seulement les jeunes enfants, mais aussi les personnes âgées.

The imperfections of fingerprint systems do not only concern younger children but also the elderly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne non seulement la criminalité organisée mais aussi ->

Date index: 2022-01-27
w