Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant le regrettable incident survenu » (Français → Anglais) :

La note horizontale, mécanisme de suivi et de communication de l'information concernant les graves violations commises contre des enfants dans le contexte de conflits armés, a signalé au Groupe de travail sur le sort des enfants en temps de conflit armé du Conseil de sécurité qu'entre octobre et décembre 2013, les ADF avaient été responsables de 14 des 18 cas d'enfants victimes d'atrocités, notamment lors d'un incident survenu l ...[+++]e 11 décembre 2013 sur le territoire de Beni (Nord-Kivu), lorsque les ADF avaient attaqué le village de Musuku, et tué 23 personnes, dont 11 enfants (3 filles et 8 garçons) âgés de 2 mois à 17 ans.

The Global Horizontal Note, a monitoring and reporting mechanism of grave violations against children in situations of armed conflict, reported to the Security Council's Working Group on Children and Armed Conflict (CAAC) that during the October to December 2013 reporting period, ADF was responsible for 14 of the 18 child casualties documented, including in an incident on 11 December 2013, in Beni territory, North Kivu, when ADF attacked the village of Musuku, killing 23 people, including 11 children (three girls and eight boys), aged 2 months to 17 years.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que toutes les informations concernant un incident survenu sur leur territoire ou une mesure corrective de sécurité appliquée ou devant être appliquée sur leur territoire, et qui leur ont été communiquées conformément à l'article 61, fassent l'objet, au niveau national, d'une évaluation centralisée par les autorités compétentes, si possible en collaboration avec le fabricant.

Member States shall take the necessary steps to ensure that any information regarding an incident that has occurred within their territory or a field safety corrective action that has been or is to be undertaken within their territory, and that is brought to their knowledge in accordance with Article 61 is, at national level, evaluated centrally by their competent authority, if possible together with the manufacturer.


«aléa», la défaillance identifiée et possible ou déjà survenue d'un élément, concernant non seulement les éléments du réseau de transport, mais aussi les éléments importants des utilisateurs du réseau et du réseau de distribution s'ils ont une incidence sur la sécurité d'exploitation du réseau de transport;

‘contingency’ means the identified and possible or already occurred fault of an element, including not only the transmission system elements, but also significant grid users and distribution network elements if relevant for the transmission system operational security;


En ce qui concerne ce type de projets, il importe d'envisager leur vulnérabilité (exposition et capacité de résistance) aux accidents majeurs et/ou aux catastrophes, le risque de survenue desdits accidents et/ou catastrophes et les conséquences sur la probabilité d'incidences négatives notables sur l'environnement.

For such projects, it is important to consider their vulnerability (exposure and resilience) to major accidents and/or disasters, the risk of those accidents and/or disasters occurring and the implications for the likelihood of significant adverse effects on the environment.


à rassembler des éléments d’information concernant tout incident survenu dans l’infrastructure de communication susceptible d’avoir un impact sur la sécurité du SIS II central ou de l’infrastructure de communication et à en faire rapport au responsable de la sécurité du système;

securing evidence on, and reporting to the System Security Officer, any incident occurred in the Communication Infrastructure that may have an impact on the security of the Central SIS II or the Communication Infrastructure;


à rassembler des éléments d’information concernant tout incident survenu dans l’infrastructure de communication susceptible d’avoir un impact sur la sécurité du SIS II central ou de l’infrastructure de communication et à en faire rapport au responsable de la sécurité du système.

securing evidence on, and reporting to the System Security Officer, any incident occurred in the Communication Infrastructure that may have an impact on the security of the Central SIS II or the Communication Infrastructure.


considérant que le parquet de district de Varsovie a recueilli des éléments de preuve contre Witold Tomczak mais que celui-ci a refusé de répondre aux questions concernant l'incident survenu à la galerie Zachęta,

whereas the District Prosecutor's Office in Warsaw has collected evidence against Witold Tomczak, but the latter has refused to answer questions regarding the event at the Zachęta Gallery,


Demande de décision préjudicielle — Tribunal Dâmbovița — Interprétation des art. 2 (point 1) et 6 de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 novembre 2003, concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail (JO L 299, p. 9) — Notion de «temps de travail» — Réglementation nationale tenant un garde forestier responsable de tout préjudice survenu dans son canton forestier, malgré les clauses de son contrat de travail le soumettant à une durée maximale journalière de huit heures de travail — Notion ...[+++]

Reference for a preliminary ruling — Tribunal Dâmbovița — Interpretation of Articles 2(1) and 6 of Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time (OJ 2003 L 299, p. 9) — Notion of ‘working time’ — National legislation holding a forest ranger liable for any damage suffered in the section of forest under his control, despite the terms of his employment contract making him subject to a maximum daily working time of eight hours — Notion of ‘maximum weekly working time’ — Actual weekly working time exceeding the lawful maximum weekly working ...[+++]


- (NL) Madame la Présidente, je voudrais réagir à ce que M. Berthu vient de dire concernant le regrettable incident survenu avec la délégation canadienne.

– (NL) Madam President, I would like to respond briefly to what Mr Berthu has just had to say in connection with the awkward incident involving the Canadian delegation.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, à chaque fois qu’un grave problème social surgit, il y a une toile de fond politique : c’est selon nous le cas en ce qui concerne les regrettables incidents qui se sont produits récemment à El Ejido.

– (ES) Mr President, Commissioner, whenever a serious social problem occurs, it always has a political basis. This is true of the disgraceful events which have recently occurred in El Ejido.


w