Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant le dors 92-610 » (Français → Anglais) :

Concernant le DORS/92-620 — Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition; et le DORS/96-108 — Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, il est convenu que les conseillers juridiques du Comité examine les dossiers à une date ultérieure et informent le Comité des mesures prises.

On SOR/92-620 — Corrections and Conditional Release Regulations; and SOR/96-108 — Corrections and Conditional Release Regulations, it was agreed that the Committee's legal counsel should examine the files as a later date and inform the Committee of the measures taken.


Concernant le DORS/92-610 Règlement de 1986 sur la télédistribution Modification; DORS/92-611 Règlement de 1987 sur la télédiffusion Modification; DORS/92-609 Règlement de 1986 sur la radio Modification; et DORS/93-420 Règlement de 1993 sur les renseignements relatifs à la radiodiffusion (soumis au comité le 26 septembre 1996), Il est convenu Que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires du CRTC pour lui transmettre certaines observations du comité; et, que le comité soumette une copie de la lettre du conseiller juridique et de la réponse au comité sénatorial des transports et des communications et au comité du patrimoine canadien ...[+++]

On SOR/92-610 Cable Television Regulations, 1986, amendment; SOR/92-611 Television Broadcasting Regulations, 1987, amendment; SOR/92-609 Radio Regulations, 1986, amendment; and SOR/93-420 Broadcasting Information Regulations, 1993 (before the committee on September 26, 1996), It was agreed, That Counsel to the Committee correspond with the Designated Instruments Officer of the CRTC with respect to certain comments made by the committee; and That the committee send copies of counsel's letter and the response to the Senate Committee on Transport and Communications and the Commons' Heritage Committee.


Concernant le DORS/92-446 — Règlement sur le Bureau de la sécurité des transports, il est convenu que les conseillers juridiques du Comité écrivent au responsable des textes réglementaires du Bureau de la sécurité des transports du Canada pour lui transmettre certaines observations du Comité Concernant le DORS/92-26 — Règlement sur les redevances relatives aux hydrocarbures provenant des terres domaniales, il est convenu que les coprésidents écrivent au ministre des Ressources naturelles Canada pour lui transmettre certaines observations du Comité.

On SOR/92-446 — Transportation Safety Board Regulations; it was agreed, — That Counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of the Transportation Safety Board of Canada with respect to certain comments made by the committee. On SOR/92-26 — Frontier Lands Petroleum Royalty Regulations; it was agreed, — That the Joint Chairs correspond with the Minister of Natural Resources Canada with respect to certain comments made by the committee.


Concernant le DORS 90/111 Règlement sur les produits laitiers Modification Concernant le DORS 91/455 Règlement sur les produits laitiers Modification Concernant le DORS 92/248 Règlement sur les produits laitiers Modification Il est convenu, Que le conseiller juridique du comité examine l'état du dossier à une date ultérieure et informe le comité des mesures prises.

On SOR 90/111 Dairy Products Regulations, Amendment On SOR 91/455 Dairy Products Regulations, Amendment On SOR 92/248 Dairy Products Regulations, Amendment It was agreed, That Counsel to the Committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.


En ce qui concerne le DORS/92-269 — Règlement sur les effluents des fabriques de pâtes et papiers, et le DORS/92- 638 — Règlement sur les effluents de la fabrique de pâtes et papiers de Port Alberni, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires du ministère de l'Environnement à propos de certaines observations formulées par le comité.

On SOR/92-269 — Pulp and Paper Effluent Regulations and SOR/92-638Port Alberni Pulp and Paper Effluent Regulations, it was agreed that Counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of the Department of the Environment with respect to certain comments made by the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant le dors 92-610 ->

Date index: 2023-07-21
w