Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant le dors 2008-80 " (Frans → Engels) :

Par lettre du 27 juin 2012 et conformément à l’article 114, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), l’Autriche a notifié à la Commission son intention de maintenir ses dispositions nationales concernant certains gaz industriels à effet de serre, qui sont plus strictes que celles du règlement (CE) no 842/2006 du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relatif à certains gaz à effet de serre fluorés (1), au-delà du 31 décembre 2012, date d’expiration de l’autorisation accordée par la décision 2008/80/CE de la Commiss ...[+++]

By letter of 27 June 2012 and pursuant to Article 114(4) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) Austria notified the Commission that Austria intends to maintain its national provisions on certain industrial greenhouse gases which are more stringent than Regulation (EC) No 842/2006 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on certain fluorinated greenhouse gases (1) beyond 31 December 2012, the end date of the authorisation by Commission Decision 2008/80/EC of 21 December 2007 concerning ...[+++]


Dans l’affaire T-80/06, demande tendant à l’annulation de la décision de la Commission, notifiée à la Hongrie par lettre du 9 novembre 2005, d’ouvrir la procédure prévue à l’article 88, paragraphe 2, CE, concernant l’aide d’État C 41/2005 (ex NN 49/2005) — «Coûts échoués» en Hongrie, et, dans l’affaire T-182/09, demande tendant à l’annulation de la décision 2009/609/CE de la Commission, du 4 juin 2008, concernant les aides d’État C 41/05 accordées par la Hongrie dans le ca ...[+++]

Application, in Case T-80/06, for annulment of the Commission’s decision, notified to Hungary by letter of 9 November 2005, to initiate the procedure laid down in Article 88(2) EC in relation to State aid C 41/2005 (ex NN 49/2005) — Hungarian Stranded Costs, and, in Case T-182/09, for annulment of Commission Decision 2009/609/EC of 4 June 2008 on the State aid C 41/05 awarded by Hungary through Power Purchase Agreements (OJ 2009 L 225, p. 53).


Conformément à l’article 80, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) no 1107/2009, la directive 91/414/CEE du Conseil (2) s’applique, en ce qui concerne la procédure et les conditions d’approbation, aux substances actives jugées recevables conformément à l’article 16 du règlement (CE) no 33/2008 de la Commission du 17 janvier 2008 portant modalités d’application de la directive 91/414/CEE du Conseil relative à une procédure courante et à une procédure accélérée d’évaluation de substances actives prévues ...[+++]

In accordance with Article 80(1)(c) of Regulation (EC) No 1107/2009, Council Directive 91/414/EEC (2) is to apply, with respect to the procedure and the conditions for approval, to active substances for which completeness has been established in accordance with Article 16 of Commission Regulation (EC) No 33/2008 of 17 January 2008 laying down detailed rules for the application of Council Directive 91/414/EEC as regards a regular and an accelerated procedure for the assessment of active substances which were part of the programme of work referred to in Article 8(2) of that Dir ...[+++]


Conformément à l’article 80, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) no 1107/2009, la directive 91/414/CEE du Conseil (2) s’applique, en ce qui concerne la procédure et les conditions d’approbation, aux substances actives jugées recevables conformément à l’article 16 du règlement (CE) no 33/2008 de la Commission du 17 janvier 2008 portant modalités d’application de la directive 91/414/CEE du Conseil relative à une procédure courante et à une procédure accélérée d’évaluation de substances actives prévues ...[+++]

In accordance with Article 80(1)(c) of Regulation (EC) No 1107/2009, Council Directive 91/414/EEC (2) is to apply, with respect to the procedure and the conditions for approval, to active substances for which completeness has been established in accordance with Article 16 of Commission Regulation (EC) No 33/2008 of 17 January 2008 laying down detailed rules for the application of Council Directive 91/414/EEC as regards a regular and an accelerated procedure for the assessment of active substances which were part of the programme of work referred to in Article 8(2) of that Dir ...[+++]


Rapport Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0060/2009) - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée pour certaines importations définitives de biens (version codifiée) sur la proposition de directive du Conseil déterminant le champ d'application de l'article 143, points b) et c), de la directive 2006/112/CE en ce qui concerne l'exonération de la taxe sur la valeur ajoutée de certaines importations définitives de biens (version codifiée) [COM(2008)0575 - C6-0347/2008 - 2008/0181(CNS)] Commission des affaires juridiques Article 80 ...[+++]

Report: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0060/2009) - VAT exemption on the final importation of certain goods on the proposal for a Council directive determining the scope of Article 143(b) and (c) of Directive 2006/112/EC as regards exemption from value added tax on the final importation of certain goods on the common system of value added tax (codified version) [COM(2008)0575 - C6-0347/2008 - 2008/0181(CNS)] Committee on Legal Affairs Rule 80


— vu le document de travail des services de la Commission du 11 avril 2008 sur la mise en œuvre de l'article 8 et des dispositions connexes de la directive 80/987/CEE du Conseil du 20 octobre 1980 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur, concernant les régimes complémentaires de prévoyance professionnels ou interprofessionnels existant en dehors des régim ...[+++]

– having regard to the Commission Staff Working Document of 11 April 2008 on the implementation of Article 8 and the related provisions of Council Directive 80/987/EEC of 20 October 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the protection of employees in the event of the insolvency of their employer, concerning supplementary company or inter-company pension schemes outside the national statutory social security schemes (SEC(2008)0475),


Rapport Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0237/2008) - Protection juridique des programmes d'ordinateur (version codifiée) sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant la protection juridique des programmes d’ordinateur (version codifiée) [COM(2008)0023 - C6-0042/2008 - 2008/0019(COD)] Commission des affaires juridiques Article 80 du Règlement PE

Report: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0237/2008) - Legal protection of computer programs (codified version) on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the legal protection of computer programs (codified version) [COM(2008)0023 - C6-0042/2008 - 2008/0019(COD)] Committee on Legal Affairs Rule 80


Rapport Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0236/2008) - Fusions des sociétés anonymes (version codifiée) sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant les fusions des sociétés anonymes (version codifiée) [COM(2008)0026 - C6-0045/2008 - 2008/0009(COD)] Commission des affaires juridiques Article 80 du Règlement PE

Report: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0236/2008) - Mergers of public limited liability companies (codified version) on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council concerning mergers of public limited liability companies (codified version) [COM(2008)0026 - C6-0045/2008 - 2008/0009(COD)] Committee on Legal Affairs Rule 80


Rapport Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0242/2008) - Commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne (version codifiée) sur la proposition de directive du Conseil concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne (version codifiée) [COM(2008)0091 - C6-0136/2008 - 2008/0039(CNS)] Commission des affaires juridiques Article 80 du Règlement PE

Report: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0242/2008) - Marketing of material for the vegetative propagation of the vine (codified version) on the proposal for a Council directive on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine (codified version) [COM(2008)0091 - C6-0136/2008 - 2008/0039(CNS)] Committee on Legal Affairs Rule 80


3. Les paiements intermédiaires et le paiement des avances visées à l’article 17 ne peuvent dépasser globalement 80 % de la totalité de la contribution financière annuelle communautaire et des États membres concernés, visées respectivement aux paragraphes 2 et 3 de l’article 13 du règlement (CE) no 3/2008.

3. Intermediate payments and the advance payments referred to in Article 17 taken together may not exceed 80 % of the total annual financial contribution from the Community and the Member States concerned referred to in Article 13(2) and (3) respectively of Regulation (EC) No 3/2008.




Anderen hebben gezocht naar : dispositions nationales concernant     décision     concernant     dans     juin     qui concerne     actives prévues dans     no 33 2008     com0575 c6-0347 2008     octobre 1980 concernant     existant en dehors     avril     conseil concernant     états membres concernés     no 3 2008     concernant le dors 2008-80     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant le dors 2008-80 ->

Date index: 2022-10-30
w